Traka za dupe

Traka za dupe

Upoznavanje u Bosni

"Puma neka ide."

Stacy Puma jednostavno nije mogla prestati razmišljati o gluposti svog brata Griffina. Prije manje od šest sati ševio je još dvije žene. Varanje njegove zaručnice Bree ostavljalo je loš okus u Stacynim ustima. Bree ovo nije zaslužila. Iako je Stacy neprestano spuštala djevojku, u njoj je još uvijek bilo nečeg vrijednog poštovanja. Čak je i ona znala da je Bree najbolja stvar koja se mogla dogoditi njezinu bratu. Najgore od svega bilo je s onom skotom Pepper Little Beaver. Čak i kad su ona i Griffin hodali u ono doba, bila je samo nevolja. Sve je to Stacy mogla učiniti da ne kupi kartu za autobus za sjever i ne prebije tu kurvu Cheyenne. Dolazilo je njezino vrijeme. Apaška pravda bi na kraju pobijedila.

Povrh svega, Stacy je bila na putu upoznati drugu Griffinovu aferu. Barem se činilo da ova djevojka Amber ima savjesti. Nije imala pojma da je Griffin zaručen, pretpostavljajući da su Pepper i on stvar. Iako je djevojka i dalje išla iza čak i Pepperovih leđa da je slučajno bila Griffinova prava djevojka. Kako god gledali, čak bi i Amber trebala izbiti vlastite Priča o uskoj mokri mački. Pa zašto je Stacy bila druželjubiva prema ovoj djevojci koju nije ni poznavala. Sve je ovo bilo tako sjebano.

Iskrcavši se iz autobusa na uglu, jednu ulicu udaljenu od palačinkarnice u kojoj je Amber radila, Stacy je opušteno šetala s rukama u džepovima. Jednom je nadimak ApacheSlut ostavljen po strani i ona se prikladno odjenula. Bijele traperice i majica s kapuljačom Denver Broncosa skrivali su njezino lice. Čak joj je i kosa bila pričvršćena unatrag nudeći zadivljujući dekolte. Danas je Stacy Puma jednostavno trebala biti Stacy. Traka za dupe Nije Racy Stacy. Ne Lacy Stacy. Samo slatka tiha Stacy. Svi znamo da to nikada neće dugo trajati.

Stigavši ​​do palačinkarnice, ona ulazi i pokazuju je do separea. Sjedajući, bacila je pogled na jelovnik i naručila kolu. Nije baš gladna, odlučuje se za muffin s borovnicama samo kako bi nahranila režanje velike mačke unutra. Njezina imenjakinja uspjela je objaviti se.Brz povratak, njezina konobarica nudi divno pecivo i ostavlja Stacy samom svom tankom osmijehu. Apač nije čak ni imao u sebi da bude svoj uobičajeni Latinski skidači toplote. Namažući svoj muffin otkriva mršavu plavokosu ljepoticu kako je promatra. Drskost je navela Stacy da mahne prema sjedalu ispred sebe s druge strane njezina separea. Naravno, plavuša se prišuljala Stacy i lagano se napućila.

"Je li tako lako izabrati iz gomile?"

"Namirisao skank. Sjedni."

"Nemoj me rasplakati. Osjećam se užasno zbog onoga što se dogodilo."

"Nas je dvoje. Preboljet ću to. Samo trebaš znati koja je zaručnica moga brata. Ona me gnjavi, ali."

"Voliš je?"

– Ne bih išao tako daleko.

"Znaš. Mogu reći."

"Ne tjeraj me da ti izgrebem te suze u očima. Dakle, vidio si me kako se jebem."

"Bože, da. Bio si nevjerojatan. Ja sam takav obožavatelj. Cijeli hotel je navijao za tebe. Kad se taj policajac pojavio, prepoznao sam ga. Jednom kada je rekao da si mu sestra, morao sam te osobno upoznati."

"Nisi bio dio mog osvajanja. Gdje si se skrivao?"

"Bio sam u sobi u prizemlju. Vidio sam Fukusui the Nashville teens duvan si skočio na krov tog terenca i pojebao tog tipa. Bio je stvarno sladak."

"Xander."

"Tako se zove. Jeste li ga već poznavali?"

"Da."

"Je li on tvoj čovjek?"

"Neaaa!" Stacy se vrpolji koristeći svoj muffin kako bi prikrila svoje pravo mišljenje o tome.

"Stvarno ti se sviđa, zar ne?"

"Prestani biti radoznao prije nego što ti zgnječim svoj kolač u lijepo lice."

"Misliš da sam lijepa?"

"Ne forsiraj Pansy. Ovdje sam samo da pokušam ispraviti glavu. Htio sam osobno vidjeti što moj idiotski brat lupka. Njegov gubitak, ako se on i Bree raziđu."

"Oprosti." Amber se pokušava promijeniti, "Obožavatelj Broncosa?"

Shvativši svoje priznanje prema svojoj majici s kapuljačom, Stacy se prisjeti nečega, "Sranje. Potpuno sam zaboravila da Bree dobiva ulaznice za utakmicu Bronca kao iznenađenje za Griffina. Alexa Wild Obiteljske orgije Toliko o tome."

"Još joj nije rekao, zar ne. Možda neće i stvari bi mogle propasti."

"Ne poznaješ Pepper Little Beaver. Ta kuja je Manitou."

"Mani. što?"

"Zli duh. Indijanska legenda."

"Oh. Mislio sam da misliš da je ona zapravo muškarac. Danas se nikad ne zna. Transrodne stvari kriju se posvuda."

"Ne idem tamo Pansy."

"Zašto me zoveš Pansy?"

"Zato što ti duboko u sebi želim iščupati latice."

"Jojs. Molim te, nemoj."

"Opusti se, ostavio sam tomahawk kod kuće. Iako bi mi plavi ekstenzije mogli izgledati slatko."

– Sviđa mi se moja kosa.

"Čak i kad ga je moj brat povukao?"

"Nije ga povukao. Samo me podigao uza zid toaleta i uzeo."

"Pisanje na zidu. Sviđa mi se." Puma namrgođeno sliježe ramenima.

"Možemo li početi ispočetka. Ne želim ti biti neprijatelj. Ispričao sam se."

— Ponuda mira. Stacy klizi pola svog muffina preko stola, "Jedi i idemo odavde."

"Gdje idemo?"

"Kupovina odjeće. Trebam novu odjeću za svoje nastupe. To i nekoliko normalnih stvari."

"Vaše online seks emisije?"

"Sestra putujućih gaćica. Snimam nastavak."

Amber frkće skrivajući izraz lica. Podiže muffin i uzima zalogaj da pokaže Stacy poštovanje. Nakon što je proždrla Stacy pljesne po stolu: "Plati račun svojim napojnicama. Barem mi duguješ. Hajdemo šepuriti drolju."

Uskačući Stacy ostavlja Amber da kopa po torbici da plati ček i svojoj kolegici konobarici Gini ostavi napojnicu. Sustigavši ​​Stacy vani, shvaća da Stacy nije imala pojma kamo ide.

"Znam nekoliko slatkih mjesta za zavodljivu odjeću."

"Da. Nisam mogao reći po onome što nosiš." Stacy gleda Ambers jeans suknju i kariranu košulju s kopčanjem uvučenu u nju.

"Kaubojka u srcu."

"Upoznao sam nekoliko takvih nedavno. Jeo sam jednog u knjižnici."

"Stvarno. Wow. To zvuči uzbudljivo."

"Nemoj se sav namočiti na mene. Neću dirati ništa na tvojoj osobi nakon što je moj brat to imao." Stacy se ponovno vrpolji promatrajući djevojku, "Pa možda. Rano je."

"Tako si hrabar i točan. Sviđa mi se."

"Vodi put Pansy Mae."

"Moj auto je ovdje." Pokazuje na bijelu Toyotu Rav4 s registarskom pločicom na kojoj piše FAV4.

Stacy je slijedi i provjerava kako stignu. Obiteljske orgije bradavice "Učini si uslugu. Nabavi bolji kozmetički tanjur."

"Shvatili ste da to znači. Većina ljudi pretpostavlja da mi je to najdraže 4 iz više razloga." Ona se hihoće.

"Samo tužno. Trebao sam smrskati tvoj krov umjesto Xanderov one noći u hotelu."

"Kupio sam ga nakon te večeri. Pa, moj tata ga je kupio. Poklon za diplomu kasni godinu dana. Bio je bez posla u to vrijeme. Bolje ikad nego nikad."

"Kaže da Apač kasnije izvodi ratni ples na svom krovu."

"Nadam se da ne."

"Ako hoću, pridružuješ mi se."

"Molim te, nemoj. Sviđa mi se moj auto."

"Vozi kučko."

Otključavajući vrata, obje ljepotice ulaze unutra i zakopčavaju se. Dok Amber pali motor, naginje se desno da pogleda Stacy. "Trebali bismo jednom zajedno napraviti nastup."

Stacy podsmješljivo podiže obrvu prema plavuši, "Nemaš to u sebi Pansy."

"Jebao sam tvog brata u kupaonici na svom poslu. Ne trljajući to, samo kažem."

"Da je bilo na njegovom stolu, možda bih imao povjerenja u tebe."

"Otvoren sam za tu ideju. ne opet s tvojim bratom."

Stacy proučava njezinu reakciju, "Vozi me kući."

– Ne idemo u kupovinu?

"Zgrabim svoj laptop i web kameru. Učinimo to. Moram te poniziti Pansy."

"Poniziti me?" Amber raširi oči i prihvati svoju sudbinu, "U redu."

"Učini mi FAV4.VOŽNJA." Stacy pokazuje put. Amber je pokrenula auto. Iz nekog razloga nije se mogla prestati smiješiti. Čak i kad ju je Stacy prevarila. Na svakom semaforu, na svakom znaku stop. Svaki autobus na putu. Bilo je prilično duhovito.

Stigavši ​​u Griffinov dom, Stacy je stisnula zube. Bree je bila vani i kosila dvorište. Loš tajming, ali nedovoljno da natjera Amber da nastavi.

"Je li to zaručnica tvog brata. Lijepa je."

"Ostani ovdje. Nemoj joj se ispričavati ili ću plesati na tebi umjesto na ovom krovu platforme. Ne želim da je tvoje emocije prevare. Ako se predstavi, reci da si Uber ili tako nešto." Stacy iskače iz SUV-a i prelazi ispred Bree.Okrenuvši svoje obje ptice, Bree je samo odmahnula glavom i nastavila uređivati ​​njihovo dvorište. Amber se prisilila pogledati na drugu stranu osjećajući se jadno. Srećom, Stacy je trebalo manje od deset minuta da se vrati. Ovaj put se presvukla. Njezina odjeća sada je bila bijeli top bez ramena koji je jedva visio. Mikro mini suknja krem ​​boje malo je prepuštena mašti.

"Lijepa obleka." Amber je izbuljila oči, osmijeh joj je bio tanak i impresionirana.

Kad se Stacy trgnula, rekla je: "Dobivaš ovakvu odjeću. Moja čast. Ti si platio doručak. Dobila sam ručak." Dok djevojke predugo sjede besposlene, skaču dok lupanje po prozoru dijeli njihovu pozornost. "Sranje." Stacy jedva promrmlja dok spušta prozor: "Što želiš Carrot Top?"

"Tko je tvoj prijatelj?"

"Ova pička. Dakle, nije moj prijatelj. Zašto si nosaš?"

"Dosadno mi je i umoran sam od košnje. Dođe mi da izađem iz kuće. Ima li mjesta za mene?"

Dok Amber blijedi, Stacy se smijulji: "Naravno. krv (blood play) price Idi promijeni svoju znojnu guzicu. Bit ćemo ovdje i čekati."

"Otići ćeš kad okrenem leđa, zar ne?" Bree se mršti.

"Naaaa. Požuri. Stavi dezodorans." Mahanje rukom preko nosa natjera Bree da je odbaci baš kao što ju je Stacy ranije učinila. Bree se okrene i krene prema kući. Zaustavivši se na vratima, ona se osvrće očekujući da će se auto uz škripu udaljiti. Još uvijek tamo. Bree je požurila unutra i presvukla se. Vraćajući se u kestenjastoj majici bez rukava i bijelim kratkim hlačama uskače u otraga.

"Bok, ja sam Bree." Ona pruža ruku naprijed i nudi stisak. Tada je Amber primijetila dijamantni zaručnički prsten na svom prstu.

"Bok Bree. Ja sam Amber. Sviđa mi se ovaj sjaj."

"Hvala. Odakle poznaješ Stacy?"

"Ona je moja FAV4rite lizačica maca. Ako budeš fin, posudit ću ti je kasnije."

"Samo glumi Amber."

"Jesam li?" Stacy bijesno gleda Amber koja je pojačala klima uređaj kako bi izbjegla dodatno znojenje. "VOZI GRADSKOG LIZALCA." Amber je progutala i ponovno prihvatila svoju budućnost.Pokrenuvši auto, odvezla se s rubnika. Nakon razgovora o tome kamo će ići, odlučuju se za najneortodoksnije mjesto koje bi Stacy mogla uzeti u obzir.

"Wrangler Gene's. Ozbiljno?" Bree sjedi naprijed s laktovima između oba prednja sjedala.

"Sustavljamo se u Good Willu i prvo idemo u lov. Onda možemo otići u Wrangler Bob's."

"Geneova." Bree naglašava Stacynu namjernu pogrešku.

"Bobovi geni kakvi god. Hickville, SAD. Prokleta kučko, zaboravila si te pazuhe?"

"Odmah prestani. Koristio sam svoju rolu prije nego što sam otišao. Da jesam, imao bih više vremena, istuširao bih se. Nisam kosio više od deset minuta prije nego što ste se vas dvoje dovezli, tako da ne smrdim."

– Tako je lakovjerna. Stacy mrko gleda Amber.

"Zašto idemo kod Wranglera Genea?" Bree nastavlja.

""Da ti kupim sedlo."

"Ne posjedujem konja."

"Kao što sam rekao. lakovjeran."

"Bježi dok možeš Amber. Ona je samo nevolja." Bree se mršti prelazeći rukom preko ramena djevojke.

"JA SAM PROBLEM?" Stacy se smijulji palcem pokazujući na Amber. Amber je znala kamo idu Apačeve misli. Zbog toga se htjela smijati i plakati u isto vrijeme. Bila je kažnjena za svoje zlodjelo iz prošlosti. Možda je to i zaslužila. depresija Obiteljske orgije Možda čak i proždrljivac za kaznu.

"Imao si priliku. Idemo u kupovinu. Trebaju mi ​​slatki par čizama." Bree otvara vrata i izlazi. Amber i Stacy joj se pridružuju u vlastitom razigranom načinu smrtonosnog kontakta očima. Stacy je otišla toliko daleko da je plavuši isplazila jezik. Amber je uspjela samo duboko udahnuti. Ovo će proći jako loše. Pitanje je.za koga?

Nakon manje nego ispunjenog zaustavljanja u prodajnom mjestu s jeftinom odjećom za one manje sretne, košulje i kratke hlače dodane su Stacynoj odjeći. Kako Amber nije ništa pronašla, odvezla se do dućana country vesterna na periferiji Denvera. Mjesto otrcanog izgleda koje je izvana izgledalo kao staro oronulo skladište s prednjim trijemom u stilu kantine.Vani je od svih stvari bio lažni konj s uzdama vezanim za stup, zajedno sa sedlom koje se koristilo kao oslonac.

"Mi ozbiljno idemo u ovo smeće?" Bree se trgnula nagnuvši se preko Stacyna ramena.

"Ona ima skup ukus." Stacy koluta očima: "Ovakva mjesta uvijek imaju skrivena blaga."

Bree je htjela biti dosadna, "Možda ovdje skrivaju blago Sierra Madre."

"Ili, tvoj leš ako ne začepiš dovraga."

"Hajdemo barem ući i pogledati. Čuo sam da je vlasnik stari slijepi Kauboj." Amber tiho otkriva glasine.

"Wrangler Gene osobno?" Stacy se nasmije, "Možda je zato njegov konj ostao skamenjen ovdje. Zaboravio je gdje ga je stavio."

"Čekaj. Wrangler Gene?" Bree se prisjeća sjećanja iz djetinjstva: "Moj se djed družio s Wrangler Geneom kad su bili tinejdžeri. Zvijezda B-filmova 50-ih, uz Johna Waynea."

"Ne seri. Možda je Gene napunjen poput onih indijskih rezbarija cigara. Ovdje Cowpoke ima dim. Pošalji mješoviti signal."

"Ti i tvoje glupe indijske reference. Idemo unutra, želim znati sjeća li se mog djeda."

"Ako se sjeća Alama, sjetit će se.o kome pričamo?" Stacy je voljela grditi svoju buduću šogoricu. Pa buduća neizvjesna šogorica. Budući da je Stacyin brat Griffin igrač kakav jest, to se možda neće dogoditi. Naravno, Bree nije bila takav anđeo prije nekoliko tjedana Goli poljski momci je Xander. Sex pic prici Prestani razmišljati o Xanderu Coyneu. Jebeš tog gada, ostavljajući me na miru." Stacy je škrgutala zubima, "Tko ga uopće treba. Ne ovaj jebeni vrući Apache. Njegov gubitak." Uz režanje Puma je napustila auto.

"Ona je dobro?" Amber je izrazila tračak zabrinutosti.

"Nikad u redu, samo podnošljivo. Njezin tako ne čovjek odlazi na arheološka iskopavanja negdje u planine na mjesec dana. Ona to neće priznati, ali gaji osjećaje prema tom tipu."

"Vau. Puma ima osjećaje?"

"Znam dobro. Trebao bi upoznati njezinog brata. Još gore, dok ga nisam pripitomio." Bree je pravila budalu od sebe.Amber je otišla iz auta prije nego što je više razgovora o Griffinu moglo usmjeriti njezine potrebe za isprikom. Bree je samo slegnula ramenima na izbjegavanje nove djevojke. Pridružujući im se na daljinu, Bree bilježi još jednu zanimljivu značajku. Kombi na parkiralištu imao je natpis "Komercijalni uspjeh" naslikan sa strane.

"Ohhh Bože. Molim vas, ne dopustite da Stacy vidi kombi. Oni snimaju reklame za tvrtke."

"Što je loše u tome?" Amber je zastala pa problijedjela, "Oh!"

"Znaš čime Stacy zarađuje za život?"

"Čuo sam tutnjavu."

"Da si ih čuo, tražio bih lavinu."

– Hoćemo li biti poniženi?

"Navikao sam." Bree se namrštila: "Dala sam ti priliku da trčiš."

"Dobro sam. Znači, nedavno ste se zaručili?"

"Ne nedavno nego jučer. Griffin i ja smo zajedno više od godinu dana. Zaprosio me tri mjeseca kasnije." Svoj dijamantni zaručnički prsten dijeli kad god joj se pruži prilika. Nakon što je to već jednom vidjela, Amber se razdražila. "A ti Amber. Zgodan muškarac u tvom životu?"

"Nitko poseban. Hodam s nekima, ali nitko mi dugo ne zapne za oko."

"Mlad si i imaš sve vrijeme ovoga svijeta."

"Da. Moja mama mi također to govori."

"Oh. Zvučim li majčinski. Žao mi je."

"Ne, ti si dobro. Zašto Stacy gleda u tog lažnog konja?"

"Njen um uvijek radi. Traži sljedeću veliku seks emisiju. Da je ne poznajem, i sam bih pobjegao. Opet, upozoreni ste. Ne dopustite joj da vas odvuče niz mračnu i uznemirujuću cestu ."

"Bih li zvučao užasno ako kažem da smatram da je ona. karijera vrlo seksi?"

"Je li to ono što nazivate njezinim zanimanjem. Ono s čim sam je vidio da se izvukla trebalo je odavno zatvoriti. Griffin. njezin brat je policajac iz Denvera. Ja sam u dispečeru. Čuvamo je od opasnosti način na koji možemo."

"Vidjela sam."

"Imaš?"

"Bio sam u hotelu u kojem je priredila show. Gledati je kako radi bilo je nevjerojatno. Potpuno je uništila krov terenca.oh, to je bio njezin Xander. Wow. Nadam se da je imao dobro osiguranje. U svakom slučaju policajac bio pozvan, mislim da sam stvarno vidio tvog Griffina.On i Stacy su se svađali, a zatim je otišao. Bilo koji drugi policajac mogao ju je uloviti."

"Sjećam se te Traka za dupe. Dakle, što misliš o mom muffinu s pastuhom?"

"Superhot. Imaš sreće."

"Jesam, zar ne?" Bree lepeza svoj dijamant pred očima. Sjaj između prstena i njezin pogled bili su podijeljeni.

"Ona ulazi unutra. Bolje da je sustignemo." Amber je zgrabila Bree za ruku i natjerala je da požuri. To, i kako bi se izbjeglo daljnje prikazivanje prstena. Ovaj će dan tjednima proganjati jadnu Amber.

Unutar trgovine, Stacy Puma istraživala je svoje okruženje. Izvana gledano, mjesto je svakako trebalo preurediti. No iznutra je trgovina živnula. Sve što možete zamisliti, od kaubojske odjeće, preko kopči za remen, do lažnih životinjskih koža, čak je i prokleti teepee postavljen kao rekvizit u izložbenom prostoru. Kad bi vidjela lažno pleme, Puma bi počela vaditi oči.

"Još jedan mehanički bik poput onog Xander i ja. KVRAGU!" Stacy je stisnula zube i okrenula se. Ovdje nije kupovalo mnogo ljudi, dućan je djelovao mrtvo kao soba za goste Undertakera. Čak ni zaposlenika na vidiku. Mogla bi otkinuti zglob i izaći odmah van, više puta. Nema previše izbora između zabrinjavajućih tipova za zadirkivanje. U svojoj skitnoj naravi otkrila je starca Genea kako sjedi za pultom i nosi tamne sunčane naočale. Možda je stari Gene stvarno bio slijep. Kimnuvši glavom Cupertino tinejdžerski centar quinlan zajednica Bree, dispečer je poslan. Napustivši Amber, Bree je doslovno skočila do pulta.

"Jeste li vi Wrangler Gene. TV glumac?"

"To bih bio ja. Trebam li ti dati autogram?"

"O, moj. Mislim da se mom čovjeku to ne bi svidjelo. Sjećate li se prijatelja iz djetinjstva po imenu Del Kirkpatrick. On je moj djed."

"Del Kirkpatrick. Ne seri. Sjećam se onog starog prdošca. Krao mi je sarsaparillu."

"On doista voli root pivo. Prošle se godine povukao u Arizonu. Liječnici su mu rekli da je bolje za njegovu astmu."

"Spremnik kisika. Mogu se poistovjetiti." Gene potapša spremnik pokraj sebe, neistrošeno crijevo visi mu oko vrata.

"Tako tužno.Želite li razgovarati s djedom Delom za stara vremena. Mogu ga vrlo brzo nazvati. Siguran sam da samo igra pik s bakom Ginger."

"Ginger Sweeney?"

"I ti je poznaješ?"

"Tapkao sam tu Filly u svoje vrijeme. Dakle, stari Del je i nju ukrao od mene."

"Ouch. žao mi je."

"Nemoj biti. Oženio sam djevojku po imenu Cindy. Ukrao sam je od Dela." On se nasmije.

"Dobro onda." Bree se hihoće: "Pretpostavljam da si kvit. Primjećujem da je Kvalitetne meke porno stranice komercijalna fotografska ekipa. Smetamo li snimanju?"

"Ne. To je ideja mog unuka. Želi pokrenuti posao prije nego što odem u mirovinu. Ako me prije toga ne ubije. On je gore na potkrovlju i smišlja što trebamo učiniti. Osobno. Gubitak vremena, zar nitko brine o ovom zaraženom štakorima. pa nije zaraženom štakorima. Ipak ima termita."

"To je takva šteta."

"Dani su odbrojani. Za mene i ovu vatrenu zamku. Rekao si mi?"

"Da. Moje djevojke traže odjeću."

"Ne ti?"

"Oh, planiram si kupiti neke slatke čizme. Siguran sam da će Puma pronaći nešto."

Glas iznad njih pročisti grlo. "Jeste li rekli Puma?"

"Ono gore je kamerman s mojim znatiželjnim unukom. Čini se da su obojica znatiželjni."

Niz stubište poletio je mladić nestrpljivo razgledavajući. Locirajući Stacy kako isprobava bluzu u toplesu, muškarac škrguće zubima i baca pogled prema Bree. "To je ona."

"Poznaješ Stacy?" Bree je vraćena.

"ApacheSlut. Svaki tip u Denveru zna za nju." Okreće se za 360 u koraku pokušavajući se smiriti. Iznad gledajući preko ograde potkrovlja bio je mlađi Gene, Jr. Nakrivivši svoj kaubojski šešir, unuk se nasmije.

"Prokletstvo ako nije Puma. Idi vidi želi li biti u reklami."

"Biste li razgovarali s njom za nas?" Snimatelj Joel Turtlebaum nervozno se vrpoljio.

– Pitajte je sami. Bree je sumnjičavo stisnula oči: "Plaćaš li joj?"

"Mogli bismo joj platiti u odjeći." Gene Jr. je slegnuo ramenima.

"Kakva je to priča o droljama Apaču?" Gene stariji trznuo se želeći ispljunuti svoju žvaku u šalicu.Umjesto toga udario je o pod. "Tko plaća odjeću kojom ti njoj plaćaš. TO BIH BIO JA."

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 85 Prosek: 4.7]

2 komentar na “Traka za dupe Obiteljske orgije price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!