Hotelski seks snimljen na snimci

Hotelski seks snimljen na snimci

Upoznavanje u Bosni

Ovo je moja prijava za božićno natjecanje u pisanju 2015. Malo se žurilo, ali nadam se da ćete ipak uživati.

*

Postoji mnogo mjesta na svijetu gdje je Božić gotovo zajamčeno bijeli. Zapadna Europa ipak nije jedna od njih. A za mit o bijelom Božiću krivimo Charlesa Dickensa. Dickensovi Božići uvijek su bijeli, a istina je da je u zemljama koje okružuju Sjeverno more vjerojatno Božić kao i svaki drugi zimski dan: hladan, mokar, vjetrovit i prije svega siv.

Pa dok se Albert na Badnjak vozio u kuću bake i djeda -- sam, kao i uvijek -- grijanje nije moglo spriječiti neugodno vani vrijeme. Je li bila sezona za sreću. Zasigurno ne zbog velikog njemačkog automobila koji je presjekao ispred njega, prisilivši ga da koči i skrene, ne bi li božićne praznike započeo sudarom ili možda Fotografija ruskih djevojaka gorim. Razmišljao je o tome da zatrubi i napravi nepristojnu gestu, ali drugi je automobil već prešao drugu traku i ubrzavao izlaznu rampu.

Uzdahnuo je, jer je znao što je pred njim. Tu bi bile njegove tete i stričevi, i njegovi idiotski rođaci i njihovi jednako ili možda još idiotskiji partneri.

Bio je, na primjer, Lucas. Oduvijek je bio nasilnik i živio je zajedno s droljom koja se zvala Sharon. Nikada mu nije bilo jasno zašto su još uvijek zajedno, jer što god da je bilo u njihovoj vezi, ljubav nije baš bila na vrhu liste.

Lucasov mlađi brat Martin uvijek se pojavljivao s drugom kučkom svaki put, čija je veličina prsa u centimetrima bila znatno veća od njezina IQ-a. Nije da je to bilo važno: Albert je zaključio da je Martinov vlastiti IQ bio dvoznamenkast, ali samo uz određeni napor.

Wilma, proizvod različitog para ujak/teta, stalno je bila 'između poslova'.Zapravo nije radila niti jedan dan u životu; umjesto toga, provodila je vrijeme žaleći se na strance, useljenike i druge takve izgrednike koji su nam uzeli poslove i živjeli od države. Srećom, bila je jedinac.

Véronique je imala lijepo ime, ali tu je popis pozitivnih osobina više-manje završio. Jako se bavila new ageom i spiritualizmom, te bi neprestano govorila o 'energiziranju' svakodnevnih predmeta, aura i slično. Albert je otkrio da razgovor s njom dulje od pet minuta ima upravo suprotan učinak od punjenja energijom.

Njezin mlađi brat, François, imao je dara za sve elektroničko. Od jednostavnog radija do najnovijeg TV-a s velikim ekranom, mogao je popraviti bilo što. Ovaj dar nije sasvim kompenzirao njegovu nesposobnost kada je u pitanju osobna higijena. Vjerojatno je Muški seks radnja što su sapun i voda, a možda čak i da se mogu kombinirati, ali Idemo na seks je otprilike bila granica toga. Albert je uvijek pazio da bude niz vjetar od njega, ili ako su bili u kući, što dalje, po mogućnosti u drugom dijelu kuće.

I na kraju Hélène -- njihovi su roditelji voljeli francuska imena -- koja je bila u srednjim tinejdžerskim godinama i stoga je bila demon iz pakla. Uvijek je imala napadaj kad bi je ljudi zvali 'Helen', što je bilo najčešće. Hotelski seks snimljen na snimci S obzirom na to da je bila nešto više od upola mlađe od njega, Albert nikada nije obraćao previše pažnje na nju.

Véronique i François očekivano nisu imali partnera; Hélène je bila premlada da dovede bilo kakvog dečka, ako ga je imala, na obiteljski događaj. Što je vjerojatno značilo malo olakšanja za dotičnog jadnog dečka.

Naravno, tu bi bili njegovi roditelji i njegova mlađa sestra Charlotte. Nije ih vidio sigurno već nekoliko mjeseci. Nazvao bi roditelje nekoliko puta mjesečno, a postojao je i povremeni video poziv, ali posao ga je zaokupljao, kao i njegov društveni krug. Njegova sestra. nije se čak mogao sjetiti kad je posljednji put razgovarao s njom.

Postojala je još jedna sestra, Bernadette.Njihovim se roditeljima svidjela abecedna tema. Ali kada je Charlotte imala manje od godinu dana, a njihova majka bila zauzeta s bebom, Bernadette je na trenutak izmakla majčinoj pozornosti. Bio je to samo djelić sekunde, ali bilo je dovoljno. Bernadette je spazila psića preko puta i otrčala se igrati s njim.

Njihovi se roditelji nikad nisu oporavili. Postali su izuzetno zaštitnički nastrojeni prema svoje preostalo dvoje djece, a posebno je obožavana Charlotte. Nakon toga su rijetko izlazili iz kuće, osim u školu, i kao rezultat toga, Albert i Charlotte su kao djeca bili vrlo bliski, iz čiste nužde. To je trajalo sve dok Albert nije završio studij, zaposlio se i pobjegao iz virtualnog zatvora u koji se pretvorio njihov obiteljski dom.

Albert se samo nejasno sjećao starije od svoje dvije sestre. Uglavnom, osjećao je ogorčenost prema njoj. To nije bilo pošteno, znao je to, ali nije bilo pošteno ni to što njegovo djetinjstvo nije bilo sretno i bezbrižno kako je trebalo biti. Njegov odnos s roditeljima bio je srdačan, ali malo više od toga.

Bio je desetak minuta udaljen od velike kuće u kojoj su živjeli njegovi baka i djed. Bilo bi isto kao i prošle godine: kako mu je išlo, Slike debelih ljubimaca je išao posao, kako to da nije doveo sa sobom zgodnu djevojku, nije li bilo vrijeme da se skrasi i zasnuje obitelj, ne bi bilo bi lijepo kad bi mogli biti pradjedovi.

Albert je ispustio melodramatičan uzdah, Seks uz muziku uz njega nije bilo nikoga tko bi to čuo. Bilo je to poput pada stabla u šumi. Ako je uzdahnuo i nitko nije bio tu da to čuje, je li doista ispustio zvuk. Ali on je bio tu da to čuje. Prema kvantnoj mehanici, sam čin njegovog slušanja kako uzdiše promijenio je čin uzdisanja, a zvuk zapravo nije proizveo dok ga on nije čuo. Ili nešto slično. Bio je toliko zadubljen u svoje misli da je zamalo promašio izlaz. U posljednjem je trenutku skrenuo na rampu, izmamivši ljutito trubljenje automobila iza sebe.Albert je podigao ruku u znak pomirljivosti, iako se to jedva moglo vidjeti kroz malo, zatamnjeno stražnje staklo.

Njegovi djed i baka živjeli su u velikoj, zasebnoj kući malo izvan sela. Što s četvero djece, trebao im je prostor. Sada u svojim sedamdesetima, kuća je bila prevelika za njih, ali da li zbog nostalgije ili čiste tvrdoglavosti, oklijevali su se preseliti u manji dom.

Sudeći po asortimanu dotrajalih i jeftinih automobila, većina, ako ne i svi njegovi rođaci i njihovi roditelji već su bili stigli. Njegov je otac bio najstariji od djece i bio je dobar za sebe, ali odatle je sve bilo malo silaznije. Bilo bi okrutno nazvati njegov asortiman rođaka 'ništim dobrim', ali ne bi bilo ni daleko od istine. Parkirao je auto na sigurnoj udaljenosti. Njegovi su rođaci 'nemoj piti i vozi' smatrali preporukom, a ne zakonom, a on nije želio da mu se auto udubi ako netko od njih u rikverc udari u njega.

Kuća njegovog djeda i bake bila je uređena skromno, čak i po europskim standardima. Da je ovisilo o njegovom djedu, kuća bi bila ukrašena svjetlima u boji, snjegovićima na napuhavanje, Djedovima Božićnjacima koji pjevaju i sobovima sa blještavim crvenim nosovima. širenje pičke Mama sin Baka je, međutim, bila vrlo čvrsta u tome, pa je na vratima bio samo vijenac, a na jednom od prozora upaljena zvijezda.

Pozvonio je na vrata. Nakon nekoliko trenutaka začuo je nepogrešiv čvrst korak svoga djeda. Starčevo se lice ozarilo kad je ugledao unuka. 'Alberto. Dođi va. Uđi, uđi!' Prijateljski ga je potapšao po leđima, što je Alberta umalo oborilo s nogu. Djed je već dugo bio u mirovini, ali je još uvijek bio snažan čovjek.

Djed je bio Gaetano del Vecchio, iz sela nešto dalje od Barija u Apuliji, ili Pugliji, kako je zovu Talijani. To je 'štikla' Italije.Tečno je govorio jezik svoje posvojene zemlje - iako je Albert sumnjao da je namjerno pretjerao sa svojim talijanskim naglaskom - ali volio je govoriti jezikom stare zemlje. A talijanski jezik, mora se reći, lijep je kao i sve ostalo u toj zemlji.

Otišao je na turobni sjever da radi kao rudar, kao što se dogodilo 1960-ih. Nije bilo sasvim jasno zašto bi mladić iz regije u kojoj nije bilo gotovo nikakve rudarske aktivnosti putovao cijelim kontinentom da bi radio kao rudar. Albert je sumnjao da postoje neki problemi s 'Ndranghetom, kalabrijskom zločinačkom organizacijom, ali djed je uvijek izbjegavao to pitanje, pa je Albert pustio da se smiri.

Dok je Gaetano radio nekoliko godina, upoznao je lokalnu djevojku. Odmah se zaljubio u njezine duge noge i plavu kosu; smatrala je da su njegova ljepota i mediteranski maniri neodoljivi. Jedno je Hotelski seks snimljen na snimci drugome, vjenčali su se, a pet mjeseci kasnije rodio se Mario, Albertov otac. I dok je vjenčanje bilo više-manje isforsirano kod njegovih bake i djeda, bilo je očito da su i dalje jako zaljubljeni.

Tako da je njegov otac 50% bio Talijan. Njegova majka, međutim, bila je 100%. Negdje u 1980-ima, njegov djed ih je sve poveo u njihov mali Fiat u obiteljski posjet, na iscrpljujuću vožnju po Europi i Italiji. Uostalom, sjeverna Italija bliža je zapadnoj Europi nego sam jug talijanskog poluotoka. Mario del Vecchio bio je u kasnim tinejdžerskim godinama i upoznao je lokalnu djevojku. Jedna bi stvar vodila drugoj da nije postojao stalni budni nadzor skupine pratilja. Ali opet, bio je to slučaj ljubavi na prvi pogled. Bilo je pisama; međunarodni telefonski pozivi u to su vrijeme bili pretjerano skupi. Nakon mnogih pisama, uslijedila je bračna ponuda. Nakon prosidbe, njezina je obitelj imala mnogo svađa, naricanja i drame, no mladi su ljubavnici ustrajali.U selu je bilo veliko i raskošno vjenčanje, Antonella Proscia postala je Antonella del Vecchio, i slijedila svog novog muža na sjever.

Kao rezultat toga, Albert je bio 75% Talijan. Tečno je govorio jezik i imao je južnjački naglasak. Njegov tamnoputi izgled osiguravao je stalnu ponudu zainteresiranih mladih žena. Njegovo talijansko podrijetlo i činjenica da je bio jedan od rijetkih unuka koji su sami uspjeli učinili su ga drugim najdražim unukom njegovog djeda.

Drugi favorit, jer nije bilo načina da se uopće može nadati natjecanju s La Principessom, princezom. Obožavanje koje je njegov djed osjećao prema svojoj sestri Charlotte bilo je nadmašeno njegovim štovanjem Djevice Marije, a to je bila bliska veza između njih dvoje.

Djed ga je uveo u kuću i kao da je napravio da se niotkuda pojavi čaša crnog vina. »Lizzano«, rekao je, »iz stare zemlje. Veličanstveno je.'

'Stari kraj' je značio Apuliju. Gaetano del Vecchio se ne bi spustio tako nisko da dobije vino sa sjevera, poput Lazija ili, ne daj Bože, Pijemonta. Mama sin pijano jebanje Pijemont je praktički bio Francuska, a prema Gaetanu del Vecchiu Francuzi nisu znali ništa o vinarstvu. Albert je odavno odlučio ne raspravljati o tome.

Albert je pogledao pokolj koji je bio njegova zbirka rođaka. Lucas i njegova partnerica Sharon izgledali su kao da im je dosadno. Martin je sa sobom imao djevojku koja se zvala Bambi i koja je nosila odjeću koja bi bila neprikladna za svaku priliku, osim možda za snimanje pornografije. Wilma se na nešto žalila majci. Véronique je ispuštala struju iz struje svom najmlađem ujaku, a François je sjedio sam, zaokupljen pametnim telefonom svoje mlađe sestre, s kojim se ona igrala, a da nije ni popreko pogledala svoju obitelj. Vrste ovih dana. 'Bok Helen', rekao je Albert, samo da je malo razljuti. Hélène mu je dobacila otrovan pogled, ali je nastavila ignorirati svijet oko sebe.

Po svemu sudeći, njegovi roditelji i sestra još nisu stigli.Koliko je on znao, Charlotte je i dalje živjela kod kuće s njima, Dvostruka penetracija u kurac će sada imati 20 godina. Dok je bio ambivalentan oko viđanja svojih roditelja - previše se toga dogodilo da bi se njihov odnos ikada vratio u normalu - doista je jedva čekao vidjeti svoju sestru, koja je bila pet godina mlađa od njega.

Nedugo nakon toga ponovno je zazvonilo na vratima. Čuo je glas svoga djeda. 'Carlotta. Mia bellissima principessa!' Ah. to bi bila njegova sestra i, očito, njihovi roditelji.

Otac ga je otpratio, ugledao Alberta i rukovao se s njim.

'Sin.'

'Tata.'

Majka ga je čvrsto zagrlila, ali ga je pustila kad je osjetila njegovu ukočenost, prelazeći žalosnom rukom preko njegovih prsa dok ga je puštala. Napokon je u sobu ušla Charlotte del Vecchio, praćena velikim osmijehom djeda.

Kad je Albert napustio kuću, njegova je sestra bila u tinejdžerskim godinama. Sada je bila mlada žena. I premda ju je Albert tijekom godina povremeno viđao, još uvijek ga je zadivilo kako je djevojčica, kojoj je čitao priče za laku noć, procvjetala u tako lijepom primjerku.

Charlotte je pogledala vrlo Mediteran. Duga, tamnosmeđa kosa padala je u valovima pokraj anđeoskog lica. Njezine su oči, smeđe boje caffe lattea, imale oblik badema. Njezin nježni nos i uši davali su joj izgled gotovo lutke.

Njezino tijelo nije bilo drugačije. Nije bila debela pa čak ni puna; samo je imala vrlo obline. Grudi su joj bile nešto veće od prosjeka. No, ono što je naslijedila od bake su njezine duge noge. Sve u svemu, kad bi je Albert morao usporediti s poznatom osobom, bila bi to Sabrina Salerno.

Sabrina Salerno karijeru je započela pobjedom na natjecanju ljepote, nastavila se baviti manekenstvom, a zatim započela i pjevačku karijeru. Njezin najveći hit bila je 'Boys boys boys', najviše zbog spota. Prikazivala je Sabrinu kako skače u bazen, noseći bijeli bikini koji je bio najmanje dva broja premali da drži njezina vrlo velikodušna prsa. Bio je to trenutni hit.

Sabrina Salerno u četrdesetima je još uvijek izgledala bolje nego većina drugih žena u dvadesetima. Ali gdje je Sabrina bila pomalo drolja --zapravo, dosta pomalo drolja-- njegova sestra je bila, pa, njegova sestra. Kad god bi je vidio, vidio bi djevojčicu kako grčevito drži svog medvjedića.

Charlotte je s druge strane Tinejdžerka japanska ugledala Alberta. 'Bertie!' viknula je i skočila naprijed u nekoliko velikih skokova. Zagrlila ga je i zagrlila tako snažno da je na trenutak ostao bez daha.

"Polako, seko", rekao je kad je ponovno mogao disati. 'Još uvijek sam ovdje.'

'O Bertie, nisam te vidio tako dugo. Zašto me češće ne dolaziš vidjeti?'

»Znaš zašto, Lotte. Nisi ti, samo. previše je sjećanja kad se vratim u tu kuću.'

Napokon je popustila svoj čvrsti stisak, a da ga zapravo nije pustila. Ruke su joj bile na njegovim ramenima dok ga je gledala u oči.

"Da, znam", rekla je. »Ali to ga ne čini lakšim. Nedostaješ mi, znaš.'

Malo mu se nasmiješila. 'Ali', rekla je, 'budući da se nisi potrudio razgovarati sa svojom dragom sestrom, ne znaš da sada imam svoj stan.'

Albertove su se oči raširile. 'Stvarno?' upitao. suze (plakanje) price 'Iselio si se. Kako su mama i tata to prihvatili?'

Na trenutak je spustila pogled prije nego što ga je ponovno pogledala. »Kao što se i moglo očekivati. Što jest, ne baš dobro. Ali sada imam 20 godina, oni ne mogu voditi moj život umjesto mene. Ne više.

'A uostalom, nije ni tako daleko od mjesta gdje žive. Ne mogu si priuštiti auto, tako da još uvijek prilično ovisim o njima.' Izgledala je pomalo tužno dok je to govorila, skrećući oči s bratovih.

Ali tada je prikovala svoj pogled na njegov i odlučno progovorila. »Ali radim na tome. Imam posao i štedim. Sljedeće godine kad dođemo ovamo, neću doći s mamom i tatom.'

"To je briljantno, seko", rekao je Albert. 'Stvarno sam sretan zbog tebe.' Zagrlio ju je i poljubio u obraz.

"Da", rekla je.»Sumnjam da znaš što je to bilo, biti sam s njima u toj kući. Bile su to zaista najteže tri godine u mom životu. Prije sam te imao. Ali kad si otišao, morao sam sam s njima izaći na kraj.'

"Mogu Besplatni clip art izrazi lica, rekao je Albert, a njegov je ton odavao dijelom žaljenje, a dijelom krivnju.

»Nemoj ovo pogrešno shvatiti, Bertie, ali ne, ne shvataš. Postalo je gore.'

Možda je i dobro što je svjetlo u blagovaonici njihove bake i djeda bilo uglavnom ambijentalno, pa joj se magla u očima nije toliko vidjela.

"Idemo u salotto", reče Albert.

'Salotto' je bila formalna dnevna soba. Na engleskom bi se to vjerojatno reklo crtaća soba. Ovo je bila soba sa skupim namještajem, a određene klase ljudi -- ne obitelj Del Vecchio -- obložile bi namještaj plastikom. Gaetano je inzistirao da ima jedan takav u kući, ali danas jedva da ima ikakve koristi. Obiteljski život odvijao se u kuhinji, a ako je bilo mnogo gostiju, u blagovaonici. Bio je to idealan bijeg ako je trebalo malo privatnosti.

Unutar ukusno uređene sobe - nepotrebno je reći, s namještajem dizajniranim i proizvedenim u Italiji - nalazio se tradicionalni stol s obiteljskim fotografijama. Albertove i Charlottine fotografije bile su znatno veće i na istaknutijem mjestu od onih ostalih unuka. Del Vecchiovi su bili pošteni ljudi i nisu skrivali tko su im miljenici. Između Albertovih i Charlotteinih fotografija nalazio se manji okvir, s crnom vrpcom koja je djelomično zaklanjala sliku slatke djevojčice od otprilike tri godine.

Braća i sestre zajedno su sjeli na sofu. Pijuckali su vino, dok je Albert davao sestri malo vremena da se oporavi. Ne znajući o čemu bi drugome razgovarao, odlučio je - glupavo - govoriti o vezama.

'Dakle,' upitao je, 'viđaš li se s nekim?'

Pogledala ga je postrance. 'Mi. Ne.'

'Hej, lijepa djevojka poput tebe mogla bi dobiti bilo kojeg dečka koji joj se sviđa.'

'Iznenadili biste se', odgovorila je.

Pokušao je s opuštenim humorom. »Ma daj, Lotte, teško mi je u to povjerovati. Ili te, hm, više zanimaju djevojke?'

Oči su joj planule. 'Ne. Goga Sekulić Mama sin Jesi li?'

jao Nikada ne ukrštajte verbalne mačeve sa ženom, pogotovo ako je talijanskog podrijetla.

'U redu, seko, oprosti zbog toga. To je bilo pretjerano. Ali i dalje mislim da s tvojim izgledom. Mislim, izgledaš nevjerojatno.'

'Misliš?' upitala je držeći čašu s vinom pred ustima. Zbog toga joj je bilo teže čitati lice.

»Da, pa, naravno. Mislim, ti si moja sestra i sve to, ali s čisto estetske točke gledišta, ti si prilično u vlastitoj ligi.'

Spustila je oči, možda kako bi sakrila izraz u njima. 'Da znam. To mi svi govore, i muškarci pokušavaju, ali.« Glas joj je utihnuo.

"Ali niste pronašli gospodina Pravog, je li to?"

Zastala je na nekoliko dugih sekundi. Zbog njezina intenzivnog pogleda Albert se osjećao pomalo nelagodno.

"Recimo samo da još nisam pronašao gospodina Prikladnog."

"To je. vrlo čudna stvar što ste upravo rekli", odgovorio je Albert. 'Misliš to. da si upoznala pravog tipa, ali on nije prikladan. To nema smisla.'

'Zaboravi da sam to rekao, OK. Ionako to nisam trebao reći.' Naslonila se unatrag, a njezin govor tijela pokazao je da je ova tema razgovora zatvorena.

Srećom, njihov djed je u tom trenutku provirio u sobu. 'Ah, tu si. Tražio sam te. Dođi, dođi, večera je servirana!'

Braća i sestre su otišli u blagovaonicu, gdje su sjeli za veliki stol. Njihova im je baka promišljeno dodijelila susjedna sjedala, blizu nje i Gaetana, a što je dalje moguće od odvratnijih njihovih rođaka -- iako je tu razliku bilo teško napraviti.

Albert je pomogao sestri sa stolicom. 'Gledajte', rekao je kad su obojica sjeli, 'žao mi je zbog toga. Nisam te htio uznemiriti. Samo što si, nakon tri godine, jako drugačiji od onoga čega se sjećam.'

'Nisi više djevojčica?' Dobacila mu je zadirkujući pogled ispod dugih trepavica.

'Da', nasmijao se, 'valjda je tako. Samo te još uvijek mogu zamisliti u maloj ljetnoj haljinici i vrpcama u kosi.'

'Oh', odgovorila je, 'još uvijek nosim male ljetne haljine.'

Pogledao ju je. "Kladim se da znaš", konačno je rekao.

'I mogao bih nositi vrpce u kosi, ako te to veseli.'

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 60 Prosek: 4.8]

8 komentar na “Hotelski seks snimljen na snimci Mama sin price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!