Vintage mladi gol
"Da, da, naravno, hoću. Onda ste dobrodošli u Stockholm. Doviđenja."
Spustio sam telefon i skljokao se u stolicu. Bio sam šokiran i to se jasno pokazalo mojoj administrativnoj pomoćnici Karin i prodavnici Ingi. Upitno su me pogledali.
Telefonski poziv je uslijedio usred naše tjedne konferencije. Vodim malu tvrtku koja proizvodi napredne tehničke proizvode.
"Bio je to gospodin M- s dalekog istoka. Rekao je da je vrlo zainteresiran za našu ponudu Nevjesta Olga iz Moldavije nalaz da će sljedeći tjedan doći u Stockholm na pregovore."
"Oh, to zvuči lijepo, zar ne", uzviknula je Inga. "Osigurat će posao na dvije godine i po dobroj cijeni koju ste nam rekli."
"Da", rekla sam slabašno. "Poslovni dogovor je dobar. Ali on želi nešto više. Čuo je puno priča o Švedskoj kao egzotičnoj zemlji na dalekom sjeveru. Kad sam ga sreo rekao sam mu da više nemamo ledenih medvjeda na ulicama, ali ja nije mu baš rekao da je reputacija ljupkih žena i slobodne ljubavi mnogo preuveličana."
"Oh, on želi malo pičke prije nego što sklopi posao. Pa, to valjda možete dogovoriti", rekla je Inga prezirno. Bila je vrlo iskrena i otvorena žena.
"Ne, Miley Cyrus mokri bikini tako jednostavno. On ne traži eskort djevojku ili kurvu. Osim toga, dovodi svoju ženu", rekla sam slabašno. "Ne, čuo je da Šveđani hodaju goli u slobodno vrijeme i želi to vidjeti."
"Pa," Inga se zahihotala. "Onda ste napravili problem time što mu niste rekli istinu."
Sjedili smo šutke neko vrijeme razmišljajući o mogućem gubitku dobrog posla.
"Koliko točno vrijedi ovaj posao i što će se dogoditi ako ga ne dobijemo?" Inga je konačno upitala sa zabrinutošću u glasu.
"Gospodin M- je izjavio da mu je kvaliteta najvažnija. Dakle, cijena koju sam ponudio dat će nam maržu koja je dvostruko veća od naše normalne.Ako ne dobijemo ovaj ugovor, ne možemo se širiti kao što smo razgovarali, možda ćemo čak morati smanjiti jer će naši konkurenti dobiti prednost u odnosu na druge kupce. Ovaj posao je također prestižan." rekao sam turobno.
"Pa, onda moramo nešto smisliti, zar ne?" rekla je Inga.
Nisam radio ništa osim razmišljanja o tome što bih mogao učiniti sljedećih dana, ali nisam mogao Vintage mladi gol smisliti. Zatim je Inga došla u moj ured u petak poslijepodne.
"Razmišljala sam o gospodinu M- i njegovim smiješnim željama", rekla je bez uvoda. "Imam ideju kako bi se nešto moglo srediti."
Odmah sam zapalio.
“Ali to će te koštati”, rekla je kad je vidjela moj interes. "I unaprijed da pokrijemo troškove, a ako postignemo dogovor, želim masan bonus za sve zaposlenike."
Sada je Inga dobar upravitelj trgovine. Čvrst kao čavao u pregovorima, ali pošten i zalaže se za dogovor. Ona je također zgodna, statuena žena u ranim četrdesetima.
Lebdjela je nada mnom.
"Jesmo li se dogovorili", nacerila se.
"Da naravno", rekao sam. "Ali možete li doista popraviti nešto što se sviđa gospodinu M-?"
"Pa, još nisam siguran, javit ću vam u ponedjeljak. Ali trebam nešto novca za troškove odmah, a trebat ću i brod za vikend."
Čamac je moja jedina ekstravagancija. Ali rijetko ga koristim nakon što me ostavila žena. Požalila se da je tvrtka uzela sav moj interes. Vjerojatno je bila u pravu. Tako da osoblju dopuštam da tu i tamo koristi čamac.
U ponedjeljak ujutro sam došao na posao, pun nade i brige.
Inga je bila u uredu i razgovarala s Karin. Zahihotali su se kad su me vidjeli.
"Mogu organizirati predstavu u subotu", rekla je odmah. "Odvest ćeš gospodina M- svojim čamcem u arhipelag. Kasnije ću ti dati upute. Ali zapamti, to će te koštati." Široko se nasmiješila kad je izašla iz ureda.
"Karin, pričaj mi o tome", zamolio sam svoju pomoćnicu.
"Ne, ne mogu. Ono malo što znam obećao sam ti neću reći. Osim toga, ni ja ne znam puno."
Morao sam čekati i nadati se najboljem.
Gospodin M- i njegova žena došli su u petak ujutro. Pokazali smo im radnju i volio je razgovarati s radnicima. Dugo je razgovarao s Ingom koja je također bila odgovorna za kontrolu kvalitete.
"Izuzetna i impresivna žena", rekao je. "Čini se da zna što radi."
Gospođa M- razgovarala je s muškim radnicima, a posebno s Andersom, osobom s visokim mehaničkim vještinama i vitalnom za tvrtku. On je visok muškarac u srednjim četrdesetima i voli održavati svoje tijelo u formi.
Nakon ručka vodili smo poslovne pregovore i kasno poslijepodne kao da smo se dogovorili.
Nakon što su otišli u svoj hotel upoznao sam Ingu i Karin.
"Sada, ovo je ono što moraš učiniti," rekla je Inga i dala mi hrpu papira s uputama i rasporedom." Trebao bi krenuti u deset sati. Nemoj kasniti. Karin će također biti na brod kao naša osoba za vezu."
"Reci mi, što će biti", molila sam je.
"Ne, bolje je da ne znate. Tada će biti iskrenije. Ne možete unaprijed reći što mogu očekivati. A osim toga, mnoge se pojedinosti još uvijek I amaterski tinejdžeri promijeniti."
Karin i ja pozvali smo g. M- i njegovu ženu na večeru u jedan od velikih hotela u Stockholmu. Dobro smo jeli i pokušao sam zainteresirati gospodina M- za poslovne djevojke koje rade u hotelskom baru. Ali nije pokazao zanimanje. Gospodin M- mnogo je pričao o Ingi, a njegova žena o nekim muškim radnicima.
Gospođa i gospodin M- uzbuđeno su pričali o tome što će vidjeti sljedeći dan. Objasnili su da je u njihovoj zemlji gužva, a moral vrlo strog. Javna golotinja nije dolazila u obzir. Pitali su nekoliko puta što će vidjeti, ali ja sam rekao da se nikad ne zna unaprijed. Morali smo se kretati i nadati se najboljem.
Ujutro sam dogovorio da gospodin M- i njegova supruga budu pokupljeni u hotelu i odvezeni u luku gdje sam imao brod. Karin je tijekom tjedna bila zauzeta brinući se za catering na brodu. Bili smo dobro opskrbljeni.
Moj brod je motorni kruzer od 40 stopa tako da ima dovoljno mjesta i na palubi i ispod.Kuhinja je potpuno opremljena.
Gospodin i gospođa M- stigli su na vrijeme. Karin i ja smo dobili oblik broda i spremni za polazak. Vrijeme je bilo lijepo s vedrim nebom i obećavanjem vrućeg dana.
Kad smo bili na putu kroz stockholmski arhipelag s njegovih dvadeset četiri tisuće otoka, Karin je poslužila kavu i svježe švedske kiflice s cimetom. Iznenadila me. Presvukla se u vrlo otkriven bikini koji je pokazao njezino dobro tijelo, a posebno puna prsa. Gospođa M- ju je gledala na trenutak.
“Pa, mislim da ću se i ja promijeniti”, zahihotala se i pošla za Karin dolje u kabinu. Vratila se nedugo nakon toga u sličnom otvorenom bikiniju. Bila je sitna žena visoka oko pet stopa. Njezino lijepo tijelo bilo je zaobljeno s teškim grudima. Gospodin M- se presvukao u kratke hlače.
Prvo odredište nam je bio Idskar i glavna nudistička plaža u Stockholmu. Imali smo sreće. Budući da je bio topao i sunčan dan, plaža je već bila puna golih ljudi. I kao da im nije smetalo što polako plutamo uz obalu. Imali smo dobar dalekozor na brodu i gospodin i gospođa M- stvarno su ih koristili. Međusobno su uzbuđeno komentirali i djelovali vrlo zadovoljno.
Lagano smo plutali pokraj plaže, a zatim se okrenuli i opet vratili. Gospodin i gospođa M- bili su zauzeti gledanjem i komentiranjem.
Karin se nagnula preko mog ramena i šapnula mi na uho.
"Pogledajte ih. Uzbuđeni su. Gospodinu M- je teško, a gospođa M- već je mokra u pičku."
Bio sam zapanjen. Ne zbog toga što su gospodin i gospođa M bili uzbuđeni, već od Jessica Simpsom seks na koji je Karin pričala. Nikada nije upotrijebila takve riječi u uredu.
Bilo je nekoliko čamaca u vodama koje smo sada prešli. Neki od njih su nam prišli dovoljno blizu da vidimo ljude na brodu. Većina žena bila je barem bez grudnjaka, a nekoliko ih je bilo potpuno golih, iako to nije bilo previše vidljivo kad su sjele. Ali dalekozor se koristio cijelo vrijeme.
Nakon što je pored nas prošao brod s nekoliko žena bez grudnjaka, gđa M- je mahnula Karin da joj dođe. Šaputali su između sebe i Karin se veselo nasmijala.
"Da, svakako. Da, naravno da je dopušteno. Slobodno. Hoću ako se slažeš."
Obje su se riješile gornjih dijelova bikinija i prepustile punim grudima slobodu. Karin je imala stvarno lijep par. Ni gospođa M- nije bila loša iako je imala oko pedeset. Bilo mi je žao samog sebe što sam morao sjediti na pilotskom sjedalu i većinu vremena gledati naprijed. Ali sam kradomice pogledavao svoje putnike.
Imali smo još pola sata do naše sljedeće pozicije i morali smo proći nekoliko otvorenih voda. Ali more je bilo mirno i prijelaz je bio ugodan. Karin se kretala po brodu i posluživala osvježenje. Njezine lijepe grudi seksipilno su se njihale. Bila je prizor i za gospodina M- i za mene.
Ušli smo u uski prolaz između dva velika otoka. Brzina se morala smanjiti na minimum. I to je bila naša sreća. Kuće su bile smještene s obje strane prolaza. Svi su imali dobra mjesta za sunčanje, bilo malu plažu, bilo most ili stijenu. Mnogi od njih bili su zaklonjeni od susjeda, ali otvoreni prema moru. Na gotovo svima je bilo ljudi koji su radili svakakve normalne stvari. Većina žena bila je u toplesu, ali su nosile kratke hlače ili donji dio bikinija. Muškarci su obično imali kratke hlače.
„Gledajte, pogledajte tamo“, uzbuđeno je uzviknula gospođa M. "Igraju kroket goli."
Dva para u četrdesetima igrala su partiju kroketa i doista su bili goli. Činilo se da im naša prisutnost ne smeta.
"Lijepo, a pogledaj tamo s druge strane", dodao je g. M- također uzbuđen.
Na drugom otoku, malo dalje u kanalu, mlada je žena sjedila i sunčala se na vanjskoj strani kućice za čamce. Bila je potpuno gola i nije se sramila pokazati svoje bujno tijelo i bujne grudi. Zapravo sjedila je raširenih nogu i mahala kad smo prošli pored nje. Dobro smo vidjeli nju i njenu ružičastu macu.
Prošli smo pokraj dvije prazne kuće.
"Oh, postoji jedna divna žena, zar ne", rekla je Karin pokazujući naprijed. “I dobiva društvo”, dodala je pomalo zadihano.
Žena je ležala na mostu sunčajući se. Ustala je kako bi pozdravila golog muškarca koji je izlazio na most. Kad je čula naš brod, okrenula se, mahnula i nasmiješila nam se kao što to ljudi čine drugim brodovima. Nije bila udaljena više od dvadesetak metara od nas. Bila je visoka, s punim grudima i gustim crnim grmom koji se široko širio. Njezin je muškarac stajao uz nju i također mahao jednom rukom. Drugom rukom ju je zagrlio i milovao joj grudi. Svidjelo joj se i stavila je ruku na njegov kurac koji je počeo rasti. Zatim su nestali iz vida.
Gospodin i gospođa M- bili su vrlo uzbuđeni. Bradavice gospođe M- su se ukočile i stršile iz njezinih grudi. Uzbuđeno su čavrljali na svom jeziku.
Dalje u prolazu tri su žene sjedile i čavrljale na molu, nogu visjejući preko ruba. Izgledalo je kao okupljanje tri generacije. Majka, kći i baka. Majka je bila u naponu svoje zrelosti s ljupkim punim tijelom. Kći u svojim kasnim tinejdžerskim godinama još nije bila potpuno razvijena da bi parirala svojoj majci, ali će, bez sumnje, biti. Već je imala veliko pohotno Strašan vrući seks. Baka je bila u posljednjem cvatu i izgledala je sjajno za svoje godine.
Majka je ustala kad smo se približili praveći se da nas ne vidi. Otišla je nekoliko koraka unatrag kako bi nešto uzela i sagnula se stražnjicom prema nama. Izgledao je vrlo primamljivo, pun i okrugao. Kći se naslonila podupirući se rukama iza sebe i tako gurajući grudi gore i naprijed. Bile su divne, velike, okrugle i čvrste. Bedra su joj bila razdvojena. Dobili smo puni prednji pogled na njezinu macu sa smeđom kosom. Baka je sjedila kao što je bila, ali je obuhvatila grudi podižući ih pokazujući se. Bili su zadivljujući trio.
Gospodin M- je utihnuo i samo je zurio u lijep prizor.
Dalje je stajao čovjek i sušio se nakon plivanja. Pažljivo je osušio kurac i lijepo je nabubrio. Izgledalo je kao da će biti prilično veliko kada bude potpuno uspravno. Slučajno sam pogledao gospođu M- koja je na taj prizor smočila usne. Osjetila je moj pogled i pogledala me sa smiješkom.
Posljednja kuća u prolazu imala je dva mlada para koja su sjedila na stijeni koja im je služila kao kupalište. Žene su bile bez grudnjaka. Pili su kavu i uživali u suncu. Odjednom je jedna od žena iz nekog razloga ustala. Jedan od muškaraca ju je u šali pljesnuo po guzi zbog čega se žena bacila preko njega, udarajući šakama. Neko su se vrijeme hrvali dok se muškarac nije dočepao remena kojima je bio vezan donji dio bikinija sa strane. Otpalo je dno. Žena je na trenutak djelovala zbunjeno, ali se onda nasmijala. Povećala je svoje napore i uskoro je sjedila natraške na prsima mužjaka. Počela ga je povlačiti za kupaće gaćice i brzo ih spustila preko njegova kita koja se oslobodila. Poskočila je smijući se i brzim pokretima strgnula s njega debla.
Ustali su i on ju je potjerao okolo. Ali prilično se lako dala uhvatiti. Bacio ju je preko ramena i udario po stražnjici kad se vratio do ostalih. Njegov penis je stršio naprijed.
Žena je počela zadirkivati svoju prijateljicu. Htjela je da se i ona skine. Oklijevala je, a žena je preuzela zapovijed, otkopčala naramenice bikinija i strgnula stražnjicu. Među sobom su se smijali. Ubrzo su udružili snage i napali drugog mužjaka te i njega svukli.
Žene su potom pobjegle, a muškarci su ih potjerali. Žene su ih zadirkivale, a i nas. Zauzele su seksi poze i pokazale svoje čari. Mislim da nas uopće nisu primijetili.
Muškarci su imali zgodne kite, sudeći po izgledu gospođe M- i Karin, koje su visjele na pola koplja. I žene su se uzbudile. Njihove mačkiće usne bile su natečene i svjetlucale su kad je sunce palo na njih.
Dobro smo ih dugo pogledali jer je njihova stijena bila na maloj točki koju smo morali zaobići. Zadnje što smo vidjeli je da su se žene dale uhvatiti i topile se u zagrljaju muškaraca.
Karin se privila iza mene gdje sam sjedio za volanom.Njezine su grudi okrznule moja leđa i lagano pritisnule moja ramena kad se nagnula nada mene.
"To je bio bonus. Nije bilo u scenariju", zahihotala se. "A sad idemo dalje. Vrijeme leti."
Slijedio sam upute i odvezao se brodom u desetak Tatina mala puljica udaljenu zaštićenu uvalu i usidrio se. Tamo smo trebali ručati.
Karin je predložila da prije ručka zaplivamo i naredila mi da stavim ljestve preko krme. Ne čekajući ljestve, iskliznula je iz donjeg dijela bikinija i popela se preko ograde na platformi. Neko je vrijeme stajala uspravno prije nego što je zaronila u vodu.
Gospođa M- je na trenutak izgledala zbunjeno, ali je zatim slijedila njezin primjer. Pa, nije zaronila, već je skinula donji dio bikinija i uz pomoć ljestava popela se u vodu. Imala je veliki grm crn kao smola.
"M- i Tom, pridružite mi se. Voda je divna", viknula je.
"Da, moraš. Imaš dovoljno vremena prije nego što ručak bude gotov", hihotala se Karin.
"Nisam ponio kupaće. Je li dopušteno plivati gol i muškarcima", pitao je g. M.
"Da, naravno. Zašto bi za muškarce trebalo biti drugačije?" Karin se zahihotala. – Hajde, zaroni.
Gospodin M- nije oklijevao. Pretpostavljam da je čekao priliku Baka lezbijski seks prici se skine gol. Bio sam malo nevoljniji, ali morao sam se i skinuti.
Gospođa M- bila je u pravu. Voda je bila topla i lijepa.
Karin se ubrzo vratila na brod pripremiti ručak. Bilo ju je lijepo gledati dok se penjala uz ljestve.
Napokon je gospođi M- bilo dosta plivanja. Popela se na brod i Karin ju je uvela u kabinu. Gospodin M- i ja slijedili smo ga ubrzo nakon toga.
Karin nam je predavala piće odjevena u pregaču. Samo što je zaboravila ponovno obući bikini prije no što je obukla pregaču. Bila je to nježna francuska pregača od čipke i tankog pamuka, tako mala da je jedva pokrivala njezinu macu. A gornji dio joj nije prekrivao bradavice.
Odjednom sam se zapitao o svom administrativnom pomoćniku.Nikada je nisam vidio da se odijeva ili ponaša najmanje odvažno, a sada je bila prava zafrkantkinja. I to vrlo seksi, morala sam priznati.
Gospođa M- vratila se deset minuta kasnije obrisana ručnikom i sredila frizuru te se svježe našminkala. Skinula je ručnik i ja sam se trgnuo. Ispod je bila gola. I ne samo da je napravila frizuru, već je i osušila i očešljala kosu svoje mačkice. Njezina maca izgledala je jako lijepo s velikim, crnim pahuljastim grmom.
Imao sam problema sa skrivanjem rastuće erekcije dok smo razgovarali uživajući u našim pićima prije ručka.
Gospođa M- sjedila je na kauču prekriženih nogu. Uhvatila me kako buljim u nju i nasmiješila mi se. Malo kasnije nevino je razmaknula noge i sjedila neko vrijeme s malo raširenim nogama prije nego što ih je ponovno prekrižila. Osmijeh njezinih usana maca odgovarao je osmijehu njezina lica. Imam vremena diviti se njezinoj mačkici. Također sam primijetio da je kratko podšišala kosu duž proreza na maci. Nijedna duga dlaka nije smetala sretnom kurcu da uđe u tu ljupku macu.
Karin je poslužila vrhunski ručak koji je započeo s dimljenim lososom i ohlađenim bijelim vinom. Slijedio je nježni chateau briand s bordo vinom, a zatim svježe slamnate bobice s vrhnjem. Karin je uspjela i kuhati i posluživati, ali i sjediti za stolom. Bila je pravi prizor kad je ustala da ode počistiti stol i donijeti sljedeće jelo. Njezina mala pregača lijepo joj je uokvirivala dupe i više puta joj se vidjela maca.
Popili smo kavu i konjak na gornjoj palubi. Bilo je jako ugodno na toplom suncu. Činilo se da su gospodin i gospođa M- vrlo zadovoljni.
Došao je čamac s vanbrodskim motorom i usidrio se na stijenama nedaleko od nas. Petero ljudi na brodu popelo se na stijene i ponijelo piknik. I kao mi htjeli su plivati prije jela. Skidali su se brzo pred našim očima.
Bile su to tri žene i dva muškarca. Šokirala sam se kad sam prepoznala Ingu i Andersa, upraviteljicu i visokog muškarca iz trgovine.
Gospodin i gospođa M- utihnuli su kad se društvo golo spustilo niz stijene i polako ušlo u vodu.
Moram reći da sam ih razumio. Inga je bila stvarno statue; visok gotovo šest stopa i imao je vrlo proporcionalno tijelo s punim grudima, širokim bokovima i mišićavim bedrima. Bila je plavuša i pustila je da joj grm mace prirodno raste. Bila je zlatna, gusta, a kosa je rasla na sve strane i široko se širila.
Uhvatila sam se kako sam pustila misli da odlutaju. Imao sam ugodnu viziju kako mi glava leži između njezinih bedara dok joj ližem macu. Morao sam prestati s takvim mislima. Bila je upravnica trgovine. Ali bila je i poželjna žena, sada sam shvatio.
Anders je izgledao poput Vikinga. Bio je plavokos i visok, širokih ramena, mišićavih prirodnih mišića, uskih Goli lični oglasi, a njegov debeli kurac izgledao je impresivno u svom mlohavom stanju.
Ostatak zabave bio je obično dobar. Bez usporedbe s Ingom i Andersom vjerojatno bi izgledali prekrasno. Žene su bile tipične svijetlokose Šveđanke. Izgledale su vrlo slično kao sestre ili možda čak blizanke. Bile su obline s lijepim okruglim grudima, uskim strukom i dobro zaobljenim bokovima. Jedna od žena imala je kovrčavu plavu macu, ali druga je bila obrijana. Njezine su se ružičaste mačkice jasno vidjele. Čovjek je bio obične visine, ali dobro građen. Njegov mlitavi kurac bio je vrlo dugačak, ali tanak, gotovo poput šparoga.
Družina nam je mahnula prije nego što su skočili u vodu. Neko su vrijeme plivali uokolo. Inga je iznenada izronila uz bok našeg broda.
"Zdravo", viknula je. "Kao Stockholmski arhipelag. Ne postoji ništa slično, zar ne. Uživate li?"
Zatim je otplivala.
"Možemo li. možemo li ih pozvati na brod na piće ili nešto?" Gospodin M- iznenada je prasnuo.
"Da, svakako", odgovorila je Karin prije nego što sam se uspio pribrati.
"Bok", viknula je Karin skupini. "Želite li doći na brod na piće. Ponesite svoj piknik ako ste gladni."
- Dobro, hvala, lijepo od tebe - odmah je odgovorila Inga.
Društvo se penjalo na stijene po svoje stvari. Iznijeli su ručnike da se osuše. Muškarac je osušio jednu od žena, a druga ga je osušila. Inga i Anders pomagali su jedno drugome. Nismo mogli ne primijetiti da su grudi i kite vrlo temeljito zbrinute. Pijetlovi su postali duži i deblji iako nije bilo pravih tvrdoća. Ženske su bradavice otvrdnule pod muškim tretmanom.
que ganas de chuparla
kako se zovu ima ceo video
to je jedna zgodna žena