portugalski rumunski ruski srpski slovački
Liliana je hodala popločanim ulicama T'ura, okružena svojom svitom stražara i dvorjana. Prije uspona na prijestolje većinu vremena provodila je na svom imanju u zemlji, a na ulicama glavnoga grada bila je uglavnom nepoznata. Na dvoru je bila poznata kao dalja caričina rođakinja, ali nitko nije obraćao pozornost na nju. Sada se svaki njezin korak promatrao, mjerio, ocjenjivao, nagađalo i ogovaralo. Bilo je iscrpljujuće razmatrati posljedice koje je mogla imati bilo kakva akcija. Ipak, uživala je u svojim pohodima izvan palače, među ljudima kojima je vladala. Srdačno su je pozdravili i uglavnom se činilo da im je drago komunicirati s njom. Unutar palače, s plemićima, svećenicima, generalima, trgovcima, stranim veleposlanicima i gotovo svima ostalima koje je susrela koji su planirali pridobiti njezin utjecaj i naklonost, ili je potkopati, ili oboje u isto vrijeme, jedva je uspijevala disati!
Bilo joj je važno održavati vezu s običnijim građanima T'urija. Namjeravala je s vremenom otputovati u svaki od velikih gradova Carstva. Ipak, za sada je morala pokazati svojim neprijateljima da je ne plaše. Neki od njezinih savjetnika, u strahu od ubojica Skenosija koji su iskasapili njezinu obitelj, inzistirali su da ostane iza zidina palače, gdje joj se lakše može osigurati sigurnost.
Lord Macrie bio je najuporniji od njih. Prethodne je večeri inzistirao da ona ostane smještena unutar palače. "Dijete," rekao je dok je prilazio podiju gdje je sjedila Liliana, "Ti si nova na ovom svijetu i znam da je to teško razumjeti. Ne možemo te zaštititi ako inzistiraš na tome da se izlažeš opasnosti."
Liliana je bljesnula od bijesa. "A gdje je bila moja sestrična kad su ona i njezina djeca ubijeni?"
"Ovdje, u palači", priznao je Lord Macrie.
"Pa," Liliana je šmrcnula, "ako postoji takva vjerojatnost da ću ovdje umrijeti poput ptice u kavezu ili vladati kako smatram prikladnim, poslušat ću svoj savjet po ovom pitanju."
"Draga moja, molim te, pokušaj razumjeti", započela je Macrie. Liliana je ljutito ustala s prijestolja i zakoračila do ruba stuba koje vode s platforme prijestolja. Bez napora je čučnula i uhvatila rub svoje bogate zelene haljine. Isto tako brzo je ustala, podižući tkaninu s gležnjeva preko bokova. Jednom je rukom držala odjevni predmet skupljen u struku, a slobodnom je rukom pomaknula svoje međunožje. Promatrači su ostali bez daha dok je njihova carica prkosno stajala sa svojim zgodnim nogama i drsko otkrivenom mačkom. Pričekala je trenutak, a onda je zlatna zraka mokraće izbila naprijed iz natečenog ružičastog brežuljka između njezinih bedara. Mlaz je vješto prelijetao preko stuba dok nije zapljusnuo mramorni pod složene izrade, oblikujući blijedožuti bazen u podnožju podija. Dok je i dalje pišala, vrtjela je bokovima i manipulirala svojom vulvom, usmjeravajući mlaz prema nesretnom lordu Macrieju. Kad mu je vreli zlatni mlaz navlažio rukav, zaprepašteno je odskočio.
Liliana nije namjeravala pišati po lordu Macrieju, samo u njegovoj blizini, ali kad je njezin mlaz pao na rukav njegove fine vunene jakne, srce joj je uzbuđeno poigralo. Sinkroni naboj stvorio se u njezinim slabinama kad se ponovno pomaknula da zadrži svoj prezirni zrak uperen u snishodljivog muškarca. Ostao je miran sve dok joj se mjehur nije ispraznio, ostavljajući ga vidljivo mokrim. Nitko se nije usudio pomaknuti dok je carica ljutito stajala, gola do ispod struka, otkrivene i blistave joj mace. Liliana se osjećala opijeno znajući da sve oči u prostoriji gledaju u nju. "Dvije stvari, gospodaru Macrie. Ne usuđujte se reći mi što je i što nije u mom razumijevanju. I više mi se nikada nećete obraćati s 'draga' ili 'dijete'. Carica, vaše veličanstvo ili moja dama su prihvatljivi. Jesam li razumio?"
Sredovječni muškarac je na trenutak stajao skamenjen dok je pokušavao shvatiti što mu se dogodilo. Ugledao je ženu kako stoji izložena na platformi iznad njega i progutao.Unatoč njezinom finom nakitu i besprijekornoj izradi haljine iznad struka, znao je da ona nije neka delikatna stvar, već žestoka, životinjska ratnica s kojom se mora računati. Možda je, kako su neki šaputali, ona doista bila reinkarnirana Helena. Što je to značilo za Carstvo, mogao se samo pitati. "Kako. kako vi kažete moja gospo!" Duboko se naklonio i izjurio iz odaje.
Liliana se lukavo nasmiješila prisjećajući se događaja od prethodne večeri. Od svog uspona na prijestolje, slobodno je mokrila na različitim mjestima zabranjenim za bilo koga osim za vladara T'ura, ali prije toga nije izravno popišala ni na koga. Otkrila je da joj to čini zadovoljstvo i namjeravala je u budućnosti označiti one koji joj se ne sviđaju.
Dok je ulazila na trg Jarhet, osjećala je sve veću potrebu u svom mjehuru da sada obavi nuždu. Okupila se manja grupa građana koja je pratila šetnicu. Premda su uglavnom držali razmak koji su poštovali, a stražari su to tjerali ako nisu, Liliana je znala što žele vidjeti. Priče o ovoj neobičnoj novoj carici koja je pišala gdje god Seks debele starije žene htjela, poput nekadašnjih vladara, brzo su se proširile prijestolnicom. Nema sumnje da su čekali priliku da tome sami svjedoče. Hot gole seksi na kojem se našla sadržavao je mnoge trgovine, domove, pa čak i spomenik T'urijskom pjesniku koji je živio u jednoj od zgrada prije više od dva stoljeća. Odlučila je da će se popeti na pijedestal spomenika i namazati ga svojom mokraćom prije nego što se okrene i nonšalantno poprska potok preko gomile koja će se neizbježno okupiti ispod. Zanimalo ju je kako bi reagirali kad bi bili ljuti. Bi li ustuknuli od užasa ili bi se naljutili i formirali rulju. Pa opet, u davna vremena, neki su smatrali čašću biti ljut na caricu. Možda bi se građani pokušali boriti jedni protiv drugih za položaj kako bi ih poprskala njezina kraljevska voda.
Upravo u tom trenutku začuo se glas iz jedne od trgovačkih radnji. "Carice. Ovo je moj sretan dan. I portugalski rumunski ruski srpski slovački također. Nikada nećeš vidjeti finiju odjeću od one koju je napravio Cal Conahan. Dođi u moj dućan i vidi!"
Carski stražar dotrčao je do sredovječnog trgovca i grubo ga zgrabio. "Ušutkaj se. Tvoja vrsta razgovara s Caricom samo ako te zamoli da govoriš."
"Smiri se, stražaru. Htio bih prihvatiti ponudu trgovca."
Čuvar je popustio stisak, a Conahan je blistao od radosti kad se pribrao. "Oh, hvala vam, carice. I smijem li reći, moja mi je rođakinja pričala kako ste velika ljepotica. Nabrajajući u nedogled o vašim lijepim crtama lica, i kako ste možda najljepša žena u T'uru. I sad kad te vidim osobno, znam da je on lažac. Najljepša žena u T'uru. Mislim da ne. Ti si najljepša žena na cijelom svijetu. O da."
"Ne trebaš mi laskati. Rekao si da se zoveš Cal?"
"Da, moja gospo. Cal Conahan. I ovdje nema laskanja. Govorim istinu. Kao krojačica i trgovac tekstilom, imam oko za izvrsno. Osobito kada je u pitanju žensko."
Liliana je zapravo osjetila kako crveni. Bez obzira na to je li ovaj muškarac lagao ili ne, otkrila je da posjeduje karizmatičan šarm. Nakon što je jedan od čuvara signalizirao da je izlog siguran, slijedila je trgovca unutra. Kitnjastim je pokretom pokazao okolo prema komadima raskošne tkanine Scena seksa na vjenčanju nekoliko izvrsnih haljina u različitim stupnjevima dovršenosti na krojevima haljina. "Dobro došli, vaša visosti. Vidite li nešto što vam se sviđa?"
"Najimpresivnije, majstor krojač!" Prešla je rukom preko gotovo cijele haljine, besprijekorno izrađene u nijansama ljubičaste i zlatne. "Ovo je izvrsno. Žena za koju je ovo napravljeno neopisiva je sreća."
"Ah, Kel Donohoe. Ona je ljepotica, bez sumnje, ali nije lijepa kao ti. I još je prilično bogata. Ona je izvrstan klijent i bit će joj drago znati da imaš tako visoko mišljenje o mom radu."
Iako je tog čovjeka smatrala šarmantnim i talentiranim, Liliana je provela dovoljno vremena u njegovoj radionici. I još je trebala pronaći prikladno mjesto za mokrenje. Okrenula se, a oči su joj odjednom bile privučene tkaninom krem boje koja je Hidratantna krema za masnu kožu da je svjetlucala od vatre sunca. Iako je radionica bila ispunjena visokokvalitetnim materijalima, ovo nije bilo nalik nijednom tekstilu koji je ikada vidjela. Prešla je prstima preko njega, uživajući u njegovoj mekoj, toploj Galerije lezbijskog gangbanga glatkoj teksturi. Činilo se da joj koža pleše od radosti gdje god bi došla u dodir s ovim čudnim materijalom. "Što - što je ovo?"
Conahan se široko nasmiješio. "Ah, imaš veličanstven ukus. Zove se zvjezdana svila - izuzetno rijetka i skupa za nevjerojatno. Dolazi iz daleke zemlje Ta Be'ah."
"Zvjezdana svila. Ta Be'ah. Nikad prije nisam čuo za ovo."
"Da, carice. Moj rođak Kev je istraživač i vješt trgovac. Nedavno se vratio s putovanja i imao je ovo među svojim akvizicijama. Podnio je izvješće Trgovačkom cehu. Čudi me da niste bili obaviješteni."
Liliana je napućila usne na spomen Trgovačkog ceha. Do sada su bili hladni u odnosima s njom, osobito Kel Donahoe. Sumnjala je da ceh ima Sonic sex pic veze s jednom od frakcija koje joj se suprotstavljaju i potkopavaju je. "To je propust, siguran sam."
"Oh, to je prava priča, moja gospo. Kev, zašto je on prvi čovjek iz T'ura koji se ikada vratio iz Ta Be'aha. Mislim da bi ovo moglo biti prvi put da je zvjezdana svila izravno uvezena ovamo."
Iako su je mučile sumnje u Ceh, Liliana je zadržala svoju hladnu vanjštinu. "Prilično si vješt, Cal. Jesu li te ikada prije pozvali da napraviš nešto za caricu?"
Trgovac je sjao od ponosa. "Ne, moja gospo. Bila bi mi čast, ali nikad me nitko nije pitao. Uglavnom radim za bogate trgovačke obitelji i neke manje plemiće. Iako su Lady Tevana i njezina kći nedavno naručile komade od mene.Mislio sam da bih možda za godinu ili dvije, osobito sada kada imam malo zvjezdane svile, mogao privući pozornost Carskog dvora."
"Sada imaš moju pozornost, Cal." Iako je zadržala mirno, kraljevsko držanje, Liliana je osjetila pojačane signale iz svog mjehura. Morala je obaviti nuždu, i to uskoro. "Hvala vam na obilasku vaše trgovine. Sada stvarno moram ići."
"Čekajte, vaša ekselencijo. Prije nego što odete, moram vam uzeti mjere. Ako vam želim napraviti haljinu, a oh, to će biti najljepša haljina koju je ova zemlja ikada vidjela, moram uzeti mjere."
"Možda drugi put, Cal. Imam drugih hitnih potreba koje moram riješiti." Spustila je glas do šapta i nastavila. "Po pravu i običaju, mogu mokriti gdje god i kad god želim. Za sada mi ne bi služilo da narušim delikatnu ljepotu vaše radionice."
Conahan je razmislio o onome što je čuo prije nego što je odmahnuo glavom i mahnuo širokim rukama. "Carice, molim vas. Vi ste moja gošća. Osim toga," rekao je smijući se, "vaša reputacija je ispred vas."
"Hoće li sada. Vrlo dobro." Premjestila se u dio radionice ispunjen odjevnim predmetima koji su bili u tijeku, i podigla rub svoje suknje, otkrivajući svoju ženstvenost. Conahan je kimnuo u znak odobravanja dok je promatrao uzbudljiv prizor njezinog stidnog brežuljka i stidnih usana, natečenih poput zrele breskve koje su nježno stršale između njezinih bedara. Liliana je osjetila rastući val zadovoljstva u slabinama dok se pripremala izbaciti sadržaj svog mjehura po besprijekornom rukotvorini ovog majstora.
Stojeći gola od struka prema dolje, Liliana je rukom povukla i odvojila punašne usne svoje mačkice. Dok je opuštala mišiće koji su zaustavljali potop, nekoliko kapi srebrnaste tekućine palo je između njezinih nogu na pod. Tepih je pohlepno upijao mokraću koja se skupljala u tanak mlaz, ugodno tapkajući po tlu nekoliko centimetara između caričinih stopala.Iznenada, mlaz mokraće koji je izvirao iz nje pretvorio se u urlajući mlaz, leteći zrakom gotovo paralelno s tlom prije nego što se snažno zabio u haljinu namijenjenu Kelu Donahoeu. Caričin vrući urin bio je upijen u raskošnu tkaninu i odbijen u svim smjerovima, prskajući drugu obližnju odjeću na krojeve haljine mješavinom finih i teških kapljica mokraće.
Conahan je Cock butt thumbs, oboje užasnuti gledajući kako se s njegovim djelom ruku postupa na tako kavalirski način, a opet zadivljen i uzbuđen ljepotom i snagom žene koja drsko, bez pardona mokri tako snažno. Fini crni i ljubičasti materijali haljine potamnili su i svjetlucali tamo gdje je sletjela neumoljiva bujica mokraće. Carica se lagano pomaknula, usmjerivši mlaz preko jednog od prethodno suhih rukava. Kad je bila zadovoljna tragom koji je ostavila, ponovno je zaokrenula bokovima, natapajući drugi rukav prije nego što je krajnju točku mlaza usmjerila na drugu haljinu od grimiza i srebra.
Bilo je čudno koliko je istinski uživala u ovom opakom činu, pomislila je Liliana u sebi. Dok je čitala povijesti, uvijek je uživala zamišljati Helenu kako piša u gradske bunare nakon što je osvojila novi teritorij, ili kako se prezirno olakšava na oltarima lažnih bogova u njihovim hramovima. Unatoč spletkama i tajanstvenim silama koje su se udružile protiv njezine vladavine, Liliana je istinski uživala - ne, istinski se osjećala živom - kada je koristila ovo drevno pravo koje je uspostavio njezin predak.
Pola minute nakon početka, tvrda zraka koja je šikljala iz njezine mačkice oslabila je, postavši nepravilan niz kapljica koje su padale ravno na žedni tepih. Tišinu sobe prožimao je samo isprekidani zvuk kapljica mokraće s natopljene odjeće koja je padala na pod. "Recite gospođici Donahoe da njezina carica očekuje potpuno izvješće o tome što Trgovački ceh zna o Ta Be'ahu. Najviše smo nezadovoljni što još nismo obaviješteni."
"Da, carice. Siguran sam da će poruka biti shvaćena."
Liliana je hodala preko sobe s još podignutom haljinom, dok joj je gola vulva još uvijek bila na vidiku. Vragolasto je zgrabila kut tkanine sa zvjezdaste svile, milujući materijal među prstima, uživajući u gotovo čarobnoj toplini koju je davao. Na trenutak je oklijevala, sumnjajući treba li djelovati prema svom zločestom nagonu. "A ovo. ovo je moje. Platit ću poštenu cijenu, ali ovo ne smije imati nitko prije mene."
Rekavši to, duboko je pritisnula skupljeni kut tkanine na svoju macu i obrisala. Kombinacija tajanstvenog osjećaja zagrijavanja svile i korištenja neprocjenjive tkanine iz nepoznate zemlje za brisanje istrošene mokraće s njezina tijela bila je previše. Vrištala je dok joj se tijelo grčilo od orgazmičkog zadovoljstva. Posljednji mlaz mokraće izletio je iz njezina tijela i upio se u svilu. Ljepota blijedog, svjetlucavog materijala ostala je neporeciva, iako su je nepovratno obilježili Lilianini sokovi.
"Carice, ja." Trgovac se uhvatio kako ne može dovršiti svoju misao.
Spustivši suknju preko nogu, Liliana je s osjećajem dubokog zadovoljstva promotrila krojačovu radionicu natopljenu mokraćom. "Hvala ti, Cal. Pišati na ono što je lijepo moja je privilegija, a tvoj je rad ljepši od većine. Neću zaboraviti ovaj dan."
najbolji način da završite i trening
volim da pojedem par njenih krem pita