Lizanje lezbijske mace
Liliana je uzdahnula od radosti dok je ulazila u parnu kupelj u svojim kraljevskim odajama. Upravo se vratila iz posjeta imanju Lady Tavene na selu, a put kući bio je krajnje jadan. Jaka ljetna oluja obrušila se na putujuću skupinu nekoliko milja prije nego što su stigli do glavnog grada, ostavljajući sve mokre, drhtave i jadne. Čak i to što je najveći dio putovanja provela u bogato opremljenoj kočiji nije Lilianu poštedjela poniženja oluje. Njezina vlažna odjeća činila ju je hladnom i neugodno trljala kožu. Jedva je čekala da izađe iz njih.
Čim se kočija zaustavila unutar zidina Carske palače, carica se našla u središtu vrtloga aktivnosti. Kapetan straže salutirao je i dao sažetak rotacije dužnosti, a glavni stjuard stigao je s pomoćnicima da pregledaju inventar donesen u palaču iz vinograda Tavena. Lord Markish želio se sastati kako bi je mogao obavijestiti o razvoju događaja u gradu i na dvoru, ali ona je inzistirala da se sve osim najhitnijih poslova odgodi za sljedeće jutro. Markish je kiktao od ozlojeđenosti, ali nije mogao prkositi caričinim željama. Liliana je razmijenila suptilne suptilne znake rukama s osobljem palače, nakon čega se formirala falanga posluge i odvela caricu dalje od buke u njezine privatne odaje.
S olakšanjem je primijetila da je u iščekivanju njezina dolaska pripremljena kupka. Ogromna kada udubljena u kameni pod njezinih privatnih odaja bila je ispunjena ugodno toplom, kristalno čistom vodom. Nasmiješila se dok je skidala haljinu, oslobađajući se hladnog zagrljaja svile natopljene vodom. Genijalni sustav dovodio je zagrijani zrak ispod poda i kroz kanale skrivene iza zidova, osiguravajući da kupaonica i ostatak Samantha di piaci ostanu topli čak iu najhladnijim danima. Liliana je cijenila promišljenost i inženjering koji su uloženi u to.
Doista, cijela mašinerija palače bila je dizajnirana da služi hirovima T'urianskog vladara. Vjerujući da bi vrč vina bio sasvim ugodan uz njezinu kupku, Liliana je trebala samo povući polugu diskretno skrivenu u zidovima njezinih odaja. To je drugom dijelu palače poslalo signal da joj je potreban poslužitelj, i za nekoliko minuta pojavio se mladić u livreji dvorskog sluge, spreman ispuniti njezine naredbe.
Mladić je pocrvenio ugledavši goli obris carice, njezine zlatne kože koja je blistala od vlage. Bila je visoka, dugih, atletskih nogu, zategnutih bedara i širokih bokova. Dok je hodala prema njemu, bio je očaran poskakivanjem njezinih velikih grudi, s njihovom tamnoružičastom areolom. Oči su mu letjele između njezinih prsa i suptilnog brežuljka na vrhu s besprijekorno njegovanom trakom crnih dlačica između njezinih bedara. Stajao je šutke, isprekidano dišući, trenutak duže nego što je trebao.
Sekundu kasnije prekinuo je, sjetivši se svog mjesta i svoje dužnosti. "Moja gospo, kako vas mogu poslužiti večeras?"
"Kako se zoveš, dječače?" - oholo upita carica. Mladi se sluga trgnuo kad su mu se obratili. Liliana je jedva mogla vjerovati kako je zvučala. Kao mlada žena i plemić od manjeg značaja, bila je sramežljiva u društvu i nepogrešivo pristojna. Prije krunidbe, nije mogla ni zamisliti da može ispoljiti tako zapovjednički ton. Ipak, nakon nekoliko mjeseci vladanja Carstvom, zapovijedanje je bilo gotovo druga priroda.
"Zovem se Tol, vaša visosti." Tol je skrenuo pogled, pokušavajući ne gledati izravno u golu ženu koja je stajala nekoliko stopa ispred njega.
"Donesi mi vrč vina iz kuhinje, Tol. Nešto iz vinograda Tevana."
— Smjesta, vaša visosti. Baš kad je sluga počeo bježati, Liliana ga je pozvala da se vrati.
"Čekaj. Sada imam još jedan zadatak za tebe." Pokazala je na vrlo finu porculansku zdjelu koja je ležala na polici.Mladić je kimnuo, uzeo zdjelu i zauzeo klečeći položaj. S podignutim i raširenim rukama, činilo se da prinosi žrtvu bogovima.
Dok joj je Tol držao zdjelu točno ispod bokova, Liliana je opustila mjehur, šaljući uzak stupac zlatne tekućine iz svog tijela u posudu koja je čekala. Za razliku od iskusnijih slugu, koji su držali caričine posude Tvoja ruska nevjesta prelijepa Ruskinja, Tol ju je držao među dlanovima, omotavši prste preko ruba. Dok mu je Lilianin mlaz zalijevao ruke, zadrhtao je od šoka. Čuo je druge kako govore o ovoj odvažnoj novoj carici koja se vratila na stare staze, i zamišljao je sramotu i poniženje da je tretiraju kao svoju osobnu toaletu. Umjesto toga otkrio je da je zlatna tekućina koja mu kupa ruke toplo, nježno, razigrano milovanje.
Podigao je pogled i ugledao veličanstvenu figuru carice Liliane, nage ispred njega, kako ravnodušno piša u zdjelu koju je držao. Nije mogao a da se ne razvuče u širok osmijeh, a carica mu se radosno nasmiješila. Nakon vremena koje se činilo i nevjerojatno dugim i bolno kratkim, snažan mlaz koji je tekao iz Carice u zdjelu počeo je jenjavati i naposljetku prestao. Prici o majčinom seksu kapi jantarne tekućine zalijepilo se za vanjske usne njezine mačkice prije nego što je lijeno palo u skupljeni bazen njezine ponude.
"Moja gospo", promucao je Tol. "Ja. počašćen sam."
Liliana je zadovoljno uzdahnula, kimnula i pokazala slugi da nastavi sa svojim poslom. "Požuri s vinom, Tol."
Mladi je sluga odjurio iz sobe, pazeći da ne prolije ništa od sadržaja zdjele koju je još nosio. Liliana je ušla u toplu kupku, uzvišena u osjećaju dok joj je hladnoća od putovanja nestajala iz kostiju.
Nakon kratkog vremena Tol se vratio s vrčem vina i nečim neočekivanim. Lady Debora pratila je mladog slugu.Povjesničar i učenjak kojeg je lord Markish zadužio da vodi malo vjerojatnog nasljednika krune o nijansama vladanja T'urom postao je Lilianin najbliži prijatelj i pouzdanik. Ipak, bilo joj je neobično nepozvana doći u caričine odaje u tako kasne sate.
"Moja gospo, inzistirala je da dođe. Rekao sam joj da ste iscrpljeni i da svaki posao može pričekati, ali ona."
"Dobro je, dečko. Siguran sam da mi Lady Debora ne bi smetala u kadi da nije važno." Podigla je obrvu i upitala "Nije li tako?"
"Uistinu jest", žurno je odgovorila lady Debora. "Sada nas ostavi, dječače."
Tol je pogledao Lilianu tražeći potvrdu da bi trebao otići. Kimnula je i on je izašao.
"Carice. Ono što vam moram reći je od najveće važnosti i iznimno je osjetljivo." Pogledala je po sobi. "Nema drugih slugu koji se šuljaju uokolo, zar ne?"
"Možeš govoriti s Priče o seksu, draga moja Debora. Sami smo."
"Dobro. Došao sam ravno ovamo čim sam čuo Na holandskom programu za tinejdžere ste se vratili s putovanja." Debora je napravila grimasu i pritisnula se o međunožje. "Zaboga, stvarno sam stao uzalud i stvarno moram pišati. Imaš li što protiv?"
"Ti si mi kao sestra. Da si mi krvna sestra, po tradiciji, ista prava koja imam bila bi tvoja. Pišaj gdje god želiš."
Lady Debora se široko nasmiješila dok je podizala rub svoje suknje i čučala na rubu Lilianine kade. Nekoliko kapi mokraće lagano je palo s njezine mačkice u vodu za kupanje prije nego što su joj se usne razdvojile, a tvrda, široka bujica mokraće raspršila se. Zvuk Deborinog potoka mokraće koji je napadao vodu za kupanje grmio je carskim četvrtima.
Iako je Liliana dala ponudu, bila je pomalo iznenađena Deborinim izborom. Zabavljeno je gledala kako blijedo zlatna mokraća zagađuje kristalno čistu vodu u kojoj se namakala. Bilo je dovoljno smjelo piškiti u caričinu kadu, ali učiniti to dok je sama carica bila u njoj. Ženin entuzijazam za transgresivno mokrenje premašio je njezin vlastiti, pomislila je Liliana.
Lady Debora zaključila je svoje olakšanje slanjem dva oštra, žestoka mlaza mokraće u kadu. Ostala je čučeći, s istaknutom macom, ponosno prikazanom. Zavukla je prste u nju u vaginu i iznutra izvadila malu, usku, srebrnu kapsulu.
"Što. Što ovo znači!" Liliana je uzviknula.
Debora je odvrnula jedan kraj kapsule i izvadila čvrsto smotani papir iz spremnika. "Ovu poruku je presreo kurir koji se pokušavao ušuljati preko granice u Skenos. Htjet ćete je pročitati."
"Ali zašto ovo?" upitala je Liliana, pokazujući na kapsulu, još uvijek glatku od Deborinih sokova.
"Pročitaj i vidjet ćeš. Nitko ne smije znati da ovo imamo. Ovo se činio najboljim načinom da izbjegnem da to otkrije bilo tko koga bih mogao sresti na putu do tebe."
Nakon što je izašla iz kade i obrisala se ručnikom, zadatak koji bi inače mogla obaviti pomoćnica, Liliana je dohvatila pismo koje je Debora prokrijumčarila unutra.
Lord Ratakish,
Moramo uskoro napasti. Djevojka se pokazala kompetentnijom od očekivanog i brzo učvršćuje vlast. Jedva mogu vjerovati. T'urianci su oduvijek bili čudan narod kada su u pitanju određene tjelesne funkcije, ali šokiran sam stupnjem do kojeg su prigrlili ovog vulgarnog divljaka. Ona im piša u šalice, a budale to piju. Ovo nije pretjerivanje. Prisustvovao sam gozbi na kojoj sam je vidio kako stoji na stolu, podiže haljinu i piša u zdjelu s vinom. Neki su bili užasnuti, no mnogo ih se više smijalo i pljeskalo. Ona nas vraća na stare staze, kažu. Kasnije te noći, oštetila je stoljećima staru tapiseriju koja je visjela u dvorani za gozbu dok je drsko mokrila po zidu i zaprljala cisternu svojim izljevima. Idioti je nazivaju daškom svježeg zraka.
Što se više ljudi prepuštaju ovom ludilu, to je njezino pravo na prijestolje legitimnije.Ova gruba kurva prijeti da će uništiti sav naš brižni rad. Radit ću na tome da ubrzam krizu neke vrste, ali vas moram moliti za više sredstava.
Vaš prijatelj u službi
"Dakle, vidiš", počela je Debora.
"Da." Liliana je osjetila kako u njoj raste užareni bijes. Ratakish je bio špijun kralja Vadena od Skenosa. Neki su govorili da je on prava moć u toj prokletoj zemlji. Upravo je on poslao atentatore koji su ubili prethodnu caricu i većinu njezine šire obitelji. Lilianina obitelj. Razmišljajući o događajima opisanim u pismu, mogao se izvući samo jedan zaključak. "Izdajica sjedi u Plemićkom vijeću."
Gozba opisana u pismu održana je u dvorcu lorda i lady Macrie nekoliko tjedana nakon Lilianine krunidbe. Prisustvovalo je cijelo Plemićko vijeće, koje je predstavljalo najmoćnije obitelji u Carstvu. Svi plemeniti muškarci i žene u vijeću djelovali su veselo, susretljivo i podržavajući, ali saznanje da su neki gajili zamjerke protiv nje nije bilo iznenađenje. Plovidba brzacima T'urijanske politike zahtijevala je određenu vještinu prijevare.
Ovo je pismo potvrdilo ono što je Liliana dugo slutila. Postojala je urota između jednog ili više članova Plemićkog vijeća i Skenosa. Netko se nadao iskoristiti vakuum moći za neku završnicu koja još nije bila jasna. Ali nisu računali da će Liliana biti učinkovita vladarica. Mislili su da mogu postaviti naivnu djevojku koja je više voljela živjeti na svom imanju na selu, proučavati povijest i komunicirati s prirodom nego život na dvoru.
Debora napravi grimasu. "Što ćeš sada učiniti?"
Liliana je ponovno pročitala pismo dok je razmišljala o budućnosti. "Sjećate li se priče o Heleni i generalu Kloteu?"
Prema T'urianskoj povijesti, nakon što se Helena vratila iz opsade Kointa, bila je naširoko hvaljena zbog svoje uloge u T'urovoj pobjedi.Priča o tome kako je ugasila Vječni plamen u Masetovom hramu, što je slomilo duh Kointovih vođa i okončalo opsadu, proširila se nadaleko. U tjednima nakon njezina povratka među ljudima su kružile priče da Helenina mokraća može otjerati zle duhove. Smatrala je takav praznovjerni razgovor smiješnim, ali bi udovoljila svakome tko bi pitao pišajući im na vratima. Ubrzo joj se to svidjelo i počela je piškiti unutar nastambi i označavati stvari stanara.
Još jedan gradski dužnosnik visokog ranga, general Klote, smatrao je te postupke neukusnima. Na sastanku gradskih čelnika žestoko je osudio Helenine sramotne, vulgarne, gnjusne postupke. Zahtijevao je da smjesta prestane s takvim ponašanjem ili da bude uhićena ili protjerana.
Vijeće je oklijevalo djelovati protiv Helene. Bila je popularna među ljudima i većina ju je u vijeću visoko cijenila iz ovog ili onog razloga. Bila je jedan od najvećih ratnika koji su ikada živjeli, briljantna taktičarka, nemilosrdna u pojedinačnoj borbi. Ako te osobine nisu bile dovoljne, bila je velika ljepotica. Visoka, gavranova kosa, moćna, ali s oblinama i ženstvena.
Helena je objasnila da su mnogi njenu mokraću doživljavali kao dar, a ona bi nastavila mokriti gdje god bi htjela. Izazivala je svakoga tko je želi zaustaviti da je natjera da prestane. General Klote je znao da je ne može poraziti u pojedinačnoj borbi, ali nije mogao vjerovati da drugi T'urianci nisu uvrijeđeni kao on. Rugao se da nije mogla naći 10 građana koji su je vidjeli kako piški na njihovom imanju kao poklon. Odgovorila je da će, ako nađe 30, njezino pravo da mokri bilo gdje bez odmazde biti formalizirano u zakonu.
Klote je prihvatio uvjete, ne shvaćajući što je oslobodio. Tijekom sljedećih nekoliko dana, Helena je na javnim tržnicama pokazala zastrašujuće umijeće u pišanju. Kamo god bi išla, otkrila bi svoju macu i pustila moćne potoke pišaće preko zidova i robe T'urovih trgovaca.Kad je Klote vidio da se predmeti umrljani Heleninom mokraćom prodaju skuplje od sličnih, neokaljanih predmeta, znao je da je izgubio okladu. Ljuto je prokleo nju i vijeće i zakleo se da će joj se na svakom koraku suprotstaviti.
Dan nakon što su gradski čelnici potvrdili Helenino pravo da mokri bilo gdje, pojavila se na imanju generala Klotea s kontingentom vojnika. Vijeće je također odlučilo da generala Klotea treba protjerati i njegovu zemlju zaplijeniti. Sad su pripadale Heleni. Rekla mu je da je slijedi i odvela ga do groblja na brežuljku koji gleda na glavno imanje.
Rekla je generalu da je pošteno pobijedila, da je poraz trebao prihvatiti elegantno. Budući da nije, ova je zemlja sada bila njezina i ona će je zahtijevati kao što je tražila sve stvari, pišajući po njoj. Podigla je suknju i na trenutak stajala sa veličanstveno otkrivenom mačkom. Zatim se zlobno nasmiješila kad je gust mlaz zlata potekao između njezinih nogu i poprskao kamen spomenik. Mlaz je iznenada prestao kad je Helena prišla drugom kamenu i ponovno počela pišati. Smijala se dok je hodala od groba do groba, ostavljajući počivališta generalovih predaka obilježena tamnim potočićima mokraće koja curi.
General je vrisnuo i krenuo da udari Helenu. U svom ratničkom vrhuncu, možda ju je mogao izazvati, ali bio je dobrih 20 godina nakon toga. Udarila ga je nogom u središte, izbivši mu vjetar iz pluća. Dok je dahtao i bespomoćno kašljao na tlu, ona je stajala iznad njega i bez napora usmjerila kratki nalet mokraće u njegova otvorena usta, što je dovelo do novog prskanja i gušenja.
"Da, sjećam se priče", odgovorila je Debora dok su se scene ponavljale u njezinoj mašti. "Kako se to primjenjuje ovdje?"
"Razmotrite pismo. Znamo da je barem jedan od članova Plemićkog vijeća u savezu sa Skenosom. Znamo da smatraju da je moje korištenje povlastice koju je Helena osvojila barbarskim. Ali također znamo da mnogi od njih to ne čine.Kao i Helena, popišat ću zbog svega što je tim plemićima drago. Oni koji stoje uz mene bit će mi sve bliži. Razbjesnit će se oni koji mi se suprotstave. I to će ih učiniti nemarnima. Oni će pogriješiti i otkrit će nam se."
Popila je preostalo vino i osjetila toplinu u želucu Dlakava devojka sa rupom počela bučno pišati po kamenom podu. Dok je gledala u lokvu koja je rasla na podu, dobila je viziju Skenosa preplavljenog ogromnim zlatnim valom, pjenivši se od bijele pjene, nadirući snagom. Zidovi palače ostali su srušeni od oluje, kralj i njegov špijun slomljeni i utopljeni, legendarnu Ivory Hall odnijela je poplava.
"I budi uvjerena", rekla je Liliana. "Kada iskorijenimo izdajice u našoj sredini, donijet ćemo potop na Skenos."
vous sucez comme une reine
različita boja podnaslova žuta je teško čitljiva
šta je to vruća pička koja jebe starije muškarce
jeezi ga tako jako želim