Crtani prici o povremenom seksu petkom
Četrdesetpetogodišnja Dawn Jackson odgodila je završetak svog fakultetskog obrazovanja dok joj djeca ne odrastu. Imala je sindrom praznog gnijezda i njezin suprug Ralph predložio joj je da se vrati na koledž kako bi stekla diplomu iz poslovanja. Imala je diplomu suradnika u poslovanju kada je upoznala svog supruga Ralpha, muškarca 4 godine starijeg od nje.
Posljednje dvije godine fakulteta započela je kada je njezin najmlađi sin krenuo na fakultet. Vrlo sramežljiva majka troje djece diplomirala je kao prva u razredu, a uprava fakulteta ponudila joj je posao u Morski piling lica uredu za pisanje stipendija za školu. Trebali su novu zgradu za proširenje svog poslovnog odjela. Dawnin muž i tri sina bili su jako ponosni na nju.
Alfred Granger, mladić od 30 godina i bivši polaznik poslovnog tečaja na koledžu, zaradio je 513 milijuna dolara u računalnoj industriji i želi to vratiti koledžu. Alfred je štreberski mladić koji je sve svoje vrijeme provodio pokušavajući zaraditi novac i nije ostavljao vremena za druge poslove.
Sjedeći u uredu s Dawn Alfred nije mogao preboljeti jednostavnu ljepotu crvenokose 48-godišnje žene. Volio je njezine male grudi uvučene u bluzu na kopčanje koju je nosila, njezinu veliku zadnjicu uvučenu u tričetvrt dugu suknju koja je pokazivala njezine vrlo snažne noge. Alfred ju je želio imati pod svojom kontrolom i omogućiti joj da radi sve što on želi.
“Želio bih darovati zgradu na očevo ime uz 20 godina održavanja zgrade, ali morao bih razgovarati s predsjednikom Visoke škole, jer prilažem
Nekoliko posebnih zahtjeva za donaciju za plaćanje zgrade", rekao je Alfred.
Dawn was on a cloud prva potpora koju je napisala dobila je ovakav odgovor od jednog od bivših studenata koledža da donira novu zgradu. Pjevala je sama sebi mnogo dana.
Dva tjedna nakon što se Alfred sastao s Dawn, pozvali su je u predsjedničin ured i zamolili je da se sljedeći dan sastanu u vezi s novom zgradom.
Sljedećeg Plesačica u krilu Dawn sjedi u predsjedničkom uredu u 8:45 ujutro. U 9 ujutro predsjednikova tajnica rekla je Dawn da ode u ured nakon telefonskog razgovora. Dawn je ušla kroz vrata i iznenadila se ugledavši Alfreda kako sjedi na stolcu ispred predsjednikovog stola. Vrlo nervozni gospodin Whitman rekao je Dawn da sjedne.
Čisteći grlo, gospodin Whitman je počeo. "Dawn, g. Granger je rekao da će donirati novu poslovnu zgradu uz nekoliko uvjeta. Trebat će mu vaša pomoć sljedeće godine za što ćete dobiti neoporezivu naknadu od 5 milijuna dolara."
Šokirana Dawn je naivno rekla: "To je vrlo ljubazno od vas, gospodine Granger, dat ću sve od sebe da se pobrinem za vaše potrebe."
"Nemojte reći da ćete učiniti bilo što što trebam dok ne čujete sve zahtjeve koje sam naveo u dokumentu o donaciji Dawn. Whitman, zašto ne objasnite gospođi Jackson što očekujem od nje." rekao je Alfred gledajući Dawn gore dolje, a zatim joj se nasmiješio masnim osmijehom.
"Bit ćeš dežuran dvadeset četiri sata dnevno šest dana u tjednu idućih godinu dana. Uz iznimku nedjelje, to će ti biti slobodan dan. Radit ćeš sve što Alfred od tebe traži tijekom razdoblja od jedne godine. Ti i tvoji muž će se preseliti u gostinjsku kuću na imanju na godinu dana. Vaša djeca su dobrodošla kad god žele i ostanu koliko god žele. Gospodin Granger će vam dati komad imanja bilo gdje u zemlji gdje želite i on će sagraditi kuću po vašoj želji. Ako u bilo kojem trenutku gospođa Jackson ne udovolji zahtjevu gospodina Grangera, tada gospođa Jackson i koledž neće dobiti novac." Rekao je da je gospodin Whitman predsjednik Koledža s nadom pogledao u Dawn.
"Dat ćeš mi 5 milijuna dolara, kuću za goste u tvojoj blizini, a ja moram raditi za tebe samo godinu dana. Sagradit ćeš nam kuću gdje god mi to želimo. Hoće li biti ugovora?" upita Dawn u bunilu.
“Da na sva tri pitanja i bit će ugovora.Imat ćete tjedan dana da pregledate ugovor, a vaš muž ga mora potpisati i da se slaže da je u redu učiniti sve što tražim od vas." rekao je gospodin Granger.
Dawn Audicija za porno prici otišla kući i ispričala mužu o prosidbi. Sljedećeg je dana kurirka donijela ugovor paru. Pregledavajući ugovor, par je otkrio da će Alfred imati potpuni pristup Zori. Navedeno je da njezinom tijelu neće biti učinjena trajna šteta. Zbog toga je Ralph bio vrlo zabrinut i pomalo ljubomoran misleći da će možda Alfred željeti seksualne usluge od svoje žene. Dawn je s druge strane, vrlo naivna, rekla mužu da je to poslovni dogovor. Granger želi da ona bude veza između koledža i organizacije g. Grangera.
Nakon što je pročitao ugovor i pomislio da se radi o poslovnom dogovoru za koordinaciju projekta za Alfreda Dawn je imao sastanak s predsjednikom Fakulteta. Rekao joj je da ako ona i njezin suprug ne potpišu ugovor, neće biti nove zgrade i ona će ostati bez posla, budući da im je potrebna nova zgrada kako bi dobili državnu potporu da nastave kao koledž.
Odlazeći kući, Dawn je rekla svom mužu da nema alternative nego potpisati ugovor i imati plaću od 5 milijuna dolara na kraju godine, bit će super, sve će njihove brige biti gotove. Godina nije tako dugo nakon svega što su oboje zaključili. U Dawninom je umu bila angažirana kao osoba za vezu za projekt. Vrlo nervozna Dawn dostavila je gospodinu Grangeru ugovor potpisan na dogovoreni dan.
Mjesec dana kasnije Dawn i Ralph, njezin suprug su se preselili u prekrasnu kuću za goste. Imao je 6 spavaćih soba, sve s punim kupaonicama. Veliki dnevni boravak, obiteljska soba i velika kuhinja za jelo zajedno sa poslugom. Alfred je bio izvan grada dva tjedna, tako da su Dawn i Ralph imali dva tjedna da se priviknu na novo okruženje. Par je svoju kuću stavio na prodaju.
Ponedjeljak ujutro trećeg tjedna njezina novog posla zateče Dawn u Alfredovu uredu.
"Dobro jutro gđoJacksone, nadam se da se vašem mužu i vama svidjela gostinjska kuća?" rekao je Alfred.
"Kuća za goste je vrlo luksuzna, gospodine Granger." rekla je Zora.
"Očekivat ću da ću upoznati vašu djecu, a također i vašeg muža." rekao je Alfred.
"Postavit ću to, gospodine Granger. Kada vam odgovara?" rekla je Zora.
"Javit ću vam gospođo Jackson i od sada me zovite Al, molim vas. Sljedeću godinu ćemo vrlo blisko surađivati", rekao je Alfred sa smiješkom.
"Kako bih bio siguran da ste dobrog zdravlja, zakazao sam termin kod liječnika kojeg poznajem. Učinit ćete ono što on kaže. Povedite Erotske priče muža sa sobom. Možete uzeti ostatak dana slobodno nakon sastanka." Kaže Alfred dok joj daje komad papira s vremenom i adresom za dogovoreni sastanak
Nakon što je napustila Alfredov ured, Dawn je nazvala Ralpha i rekla mu da s njom mora ići na fizički pregled kod njezina poslodavca. Otišla je kući, istuširala se i obukla za dogovoreni termin. Dawn je bila spremna za polazak baš kad je Ralph ušao na vrata. Vožnja je trajala samo 15-ak minuta i nijedno drugom nije ništa reklo. Zgrada je bila preuređena kuća preko puta bolnice. Dok je ulazila u zgradu, Dawn je dočekala medicinska sestra. Predstavio se kao Ted. Dajući Dawn međuspremnik, rekao joj je da ga ispuni i vrati mu.
Dawn je ispunila papirologiju napomenuvši da će joj biti dana potpuna ginekološka procjena. Vratila je papire na stol. Medicinska sestra Ted ga je pregledala i pozvala je da se vrati. Kako bismo vam mogli dati ovaj pregled za Granger Associates, morate potvrditi kućicu dajući im pravo da dovedu bilo koga za koga misle da bi bio potreban i da vas koriste kao nastavno sredstvo ako to žele. Posljednja stvar na papirologiji koju treba provjeriti je da ćete biti voljni biti pregledani dok ste goli. Ovo je još jedan uvjet Granger Associatesa.
Dawn se raspravljala s Tedom nekoliko minuta o tom pitanju dok nije rekao da će morati osobno nazvati gospodina Grangera da vidi može li se to promijeniti.Sjetila se što joj je Alfred rekao neposredno prije nego što je napustila njegov ured. Dawn je trebala učiniti ono što su joj doktori rekli. Tako će ova majka 3 dječaka biti potpuno gola za svoj ispit.
Vrativši se na svoju stolicu, Dawn je čekala da prozovu njezino ime čitajući mjesec dana staro izdanje Woman's Day osjećajući da ovo jednostavno nije njezin dan. Pomisao da je gola tijekom cijelog ispita unijela je boju u njeno lice, ne voli izložiti se pred svojim mužem, a kamoli pred ovim čudnim liječnikom i medicinskom sestrom koji će je vidjeti golu, ali upravo je bila na početku godine u kojoj nisu bili njezini dani kao što će saznati tijekom svoje godine vezane za gospodina Grangera. Stvari će postati mnogo ponižavajuće za ovu majku troje djece prije kraja godine rada za gospodina Grangera.
Izlazeći iz prostora za ispite, Ted je uzeo Dawn's Chart i nazvao je po imenu, rekavši svom mužu da uđe s njom u stražnji dio. Prva vrata u području označena su zahodima s malom rupom u zidu s vratima iznad koje je označeno pronalaženje uzorka. Prošli su hodnikom na pola puta i medicinska sestra ih je uvela u prilično veliku sobu za preglede. Tu je 5 vrata sa svake strane hodnika i jedna na kraju. Dawn nikada prije nije bila u ovako velikoj sobi za ispite.
Ted je Ralphu dao mjesto u dnu ispitnog stola. Na svakom zidu u visini od 3 stope bilo je zrcalno staklo sa svake strane u dužini zida visine oko 2 stope. Ted je rekao Dawn da skine svu svoju odjeću i stavi je na policu pokraj svog muža, a zatim sjedne za stol za ispite. Ted je napustio sobu ostavivši otvorena vrata.
Ralph je ustao i zatvorio vrata kad se Dawn nevoljko počela skidati. Skinula je gornji dio i hlače, uredno ih sklopivši i položila na stolicu. Kako joj je više tijela dolazilo u vidokrug, ten joj je postajao svjetlije crvene boje. Zatim je nakon nekoliko trenutaka rasprave sama sa sobom skinula gaćice i stavila ih između vanjske odjeće. Skinula je grudnjak i stavila ga na vrh bluze.Prekriživši ruke na svojim malim grudima, otišla je do stola za preglede šokirano gledajući golišavu sliku koju vidi u ogledalu. Dawn ne može vjerovati da ovo radi. Tamo je bila potpuno gola za tjelesni pregled koji je zahtijevala osoba koja će mu dati fakultet i svoj novac nakon godinu dana staža.
Dawn je ustala Slike Debbie Teen besplatno stol za preglede i čučnula kako bi se mogla pokriti što je više moguće. Držeći noge čvrsto spojene kako bi još nekoliko trenutaka sačuvala ono malo skromnog što joj je ostalo. Uskoro će biti potpuno izložena neodređenom broju ljudi. Unatoč nevolji svoje supruge, Ralph se uzbuđivao pri pomisli da drugi muškarci vide njegovu ženu golu i pregledavaju je.
Sjedeći na stolu i gledajući se u zrcalu, Dawn je postajala znatiželjna u pogledu svog tijela. Odavno se nije pogledala dok je bila potpuno gola. Dawn je odmaknula ruke od grudi svjesno se smiješeći i razmišljajući u sebi, iako su joj grudi male, ima velike bradavice i nakon 3 djece grudi su joj još uvijek živahne. Malo je opustila noge gledajući svoj neuređeni stidni brežuljak. Postavši znatiželjnija, malo je raširila noge da vidi svoj vaginalni dio. Dawn je osjetila kako joj zrak udara u prorez i na svoj šok shvatila je da je vrlo vlažna.
Ted je pokucao na vrata, a zatim ušao u sobu ugledavši golu Dawn na stolu za preglede. Vidjevši muškarca kako ulazi u sobu, Dawn se dovela gotovo u položaj fetusa, zatražila je da na ispitu bude prisutna samo ženska osoba. Ted je rekao Dawn da u ovoj liječničkoj ordinaciji nema ženskih pomoćnica.
Dok je Ted odlazio, rekao im je da će vrata od sada ostati otvorena. Dawn nije mogla vjerovati da je okrenuta prema vratima i da će ona ostati otvorena. Ralph je ustao protestirajući zbog ovog novog otkrića. Ted mu je rekao da je to pravilan protokol za ispite Granger Associatesa. Poražena Zora sjedila je na stolu gledajući muškarce i žene kako prolaze po sobi.Neke su žene bile odjevene i, na njezin šok, neke potpuno gole hodale su hodnikom s medicinskim sestrama i drugim muškarcima u laboratorijskim kutama koji su ih slijedili. Neki od ljudi učinili su dvostruki stav kad su vidjeli Dawn golu. Više od sat vremena Dawn je sjedila na stolu čekajući liječnika izložena pogledima nemedicinskih ljudi koji su prolazili pokraj sobe.
Napokon, sat i pol nakon što je gola Dawn sjedila na stolu za preglede, doktor Dorman je ušao u sobu praćen Tedom i šest muških stažista. Ponižena Zora sjedila je šćućurena na stolu za preglede kad je ugledala doktora i šest mladića koji su stari koliko i njeni sinovi kako ulaze u ordinaciju.
"Morat ćete sjediti s rukama na boku kako bismo vas pregledali. Gospođa Jackson neka završimo s ovim što je prije moguće." Rekao je dr. Dorman.
Posramljena gđa Jackson spustila je ruke na bok pomirivši se s činjenicom da će biti temeljito ponižena prije nego što ovaj ispit završi i na njezino čuđenje bradavice su joj postale tvrde i vlažna je vaginalno. Zora je pocrvenjela od vrha glave do struka, mogla je to vidjeti u ogledalu. Doktor je započeo svoj pregled Zore provjeravajući joj oči, sluh. Nije mogla shvatiti zašto je morala biti gola za te testove. Natjerao ju je da ustane i pogleda tablicu i želio je da pročita treći red dolje, što je učinila bez greške. Muški tehničar ušao je u sobu sa strojem da provjeri njezin sluh.
Dawn trenutno ima još jedan problem s ispitom, brinula se da svi ljudi u prostoriji mogu nanjušiti njezino uzbuđenje. Njezin muž je bio svjestan da se njegova dugogodišnja supruga jako uzbuđuje, vidio je kako joj bradavice postaju tvrde, a poznavao je i taj poznati miris njezinog uzbuđenja.
Otprativši Dawn natrag do stola za preglede, doktor je rekao Tedu da joj pomogne staviti noge u stremene. Zora je bila potpuno izložena svima koji su bili tamo, kao i svima koji su u to vrijeme prolazili kroz sobu.Liječnik joj je pregledao srce i pluća, a zatim je svaki od stažista naizmjenično pregledao. Neki su bili vrlo nježni i obavili su pregled s vrlo malo dodirivanja njezinih grudi, drugi su si uzeli slobodu dirati je nadlanicom.
S nogama u stremenima liječnik je svakoj stažistici dao pregledati dojke u ležećem položaju. Svaki je stažist zauzeo stranu jer su joj dva različita muškarca trljala grudi u isto vrijeme. Zatim su joj pomogli da izađe iz stremena i stavili je na rub stola za pregled te ponovno pregledali Bizarna azijska pornografija. Zamoljena je da ustane i stavi ruke na glavu i ostala je tako oko 10 minuta pred očima svih koji su prošli kroz vrata u hodniku.
Nakon što su svi pripravnici završili s pregledom njezinih grudi, upućene su joj riječi kojih se žene groze. Molim vas, lezite natrag i ponovno stavite stopala u uzengije. Ovo je najponižavajući i najizloženiji položaj u kojem se svaka žena može naći. Doktor joj je pomogao staviti stopala u stremene i raširiti je. Gledajući njezinu vrlo dlakavu stidnu zonu s gustom crvenom kosom nakon što je doktoru bilo teško vidjeti njezine stidne usne kroz sve dlake, liječnik je najavio da će za dobrobit stažista dati medicinskoj sestri obrijati njezino vaginalno područje.
Dawn je prosvjedovala sve dok joj liječnik vrlo strogo nije rekao da mora učiniti što joj je rečeno ili će gospodin Granger čuti za njezine prigovore. Dawn je bila jako posramljena, ne samo da će biti izložena mladićima koji bi joj mogli biti djeca, već će i obrijati vaginu. Nikada se u životu nije obrijala, čak ju je i suprug nagovarao da se obrije umjesto njega, a ona je to odbila. Dawn je pogledala svog muža, a on je sjedio i gledao u njezino izloženo područje vagine sa smiješkom na licu koji je pokušao sakriti kada je pogledao u Dawnino lice i vidio poniženi izraz njezina lica, bila je gotovo uplakana.
Doktor je rekao medicinskoj sestri Tedu da donese opremu za brijanje.Kad se vratio s opremom, rečeno mu Dlakave dušo da je obrije. Ted ju je prvo podrezao škarama, a zatim joj je stavio kremu za brijanje na stidno mjesto i počeo je brijati. Trljao joj je klitoris dok ju je brijao. Uskoro ju je ovo jako uzbuđivalo. To joj je stvaralo još veću neugodnost dok ju je Ted brijao uz doktora, 6 stažista i njezinog muža koji su ga promatrali. Ted je gurao svoje Poze za masturbaciju žena u njezinu vaginu kako bi joj držao usne dok ju je brijao ostavljajući samo malu traku za slijetanje od njezinog klitorisa oko 4 inča. Bila je na rubu orgazma kad ju je završio s brijanjem. Doktor je rekao Tedu da ustane. Pomogao joj je da izađe iz stremena, rekao joj da ustane i okrene se. Doktor joj je rekao da se sagne i legne na stol za preglede. Ona je to učinila, a on joj je raširio stražnjicu i provjerio treba li joj nešto obrijati stražnjicu. Jeste, pa je rekao Tedu da je nasapuna i obrijao joj rektalno područje. Ted je stavio malo losiona kako bi uklonio opekotine od britvice na svim obrijanim područjima, dok je uzimao slobodu dodirujući njezino najintimnije područje.
Većina pripravnika bila je u srednjim 20-ima. Doktor je napokon predstavio Dawn grupi nakon što su radili na njoj zadnjih pola sata. Svatko od njih joj se predstavio. Sada se jako bojala. Pitala se što će misliti o njoj. Doktorica se spremala započeti s ginekološkim pregledom i ušao je još jedan mladić. Dawn ga nije vidjela kako ulazi jer je okrenula glavu razgovarajući s nekolicinom mladića koji su bili uz nju
Doktor je rekao. "Drago mi je da si uspio Bobby."
Bobby je objasnio. "Morao sam dobiti neke informacije od liječnika prije nego što sam mogao doći na ovaj sat."
Glas je bio poznat Dawn, okrenula se i na svoj užas otkrila da je to bio jedan od prijatelja njezina sina iz osnovne škole. Bobby se preselio s roditeljima u šestom razredu iz tog područja. Nije znala da će on postati liječnik jer je njezin sin izgubio kontakt s njim nakon srednje škole. Dawn nije mogla vjerovati.Nada se da je neće prepoznati. Zora mu nije ništa rekla. Nadajući se da ne zna tko je ona.
Doktor je privukao pozornost stažista baš kad je još jedan liječnik zvan DR Mayors ušao u prostoriju noseći sa sobom veliki kovčeg. Rekao je jednom od stažista da ode do auta i uzme svoju medicinsku torbu. Pripravnik se vratio s njim. Pomogao je Doktoru da postavi opremu koju je donio. Dawn je to gledala i nije znala čemu ova oprema. Pitala je doktora što namještaju. Rekao joj je da je to kamera koja se može staviti u njezinu vaginu. Šalje sliku njezine vagine na monitor u stvarnom vremenu. Zažmirila je od pomisli da će joj se ovo uskoro dogoditi pred svim tim mladićima uključujući i prijatelja njezinih sinova iz djetinjstva. Nije znala može li proći kroz ovo
.
Sve je bilo spremno i doktor Dorman je predstavio DR Mayorsa kao autoriteta za ginekološke preglede. DR Mayors je zahvalio Dawn na pristanku na ovaj ispit. Danas ćemo se usredotočiti na unutrašnjost vagine koristeći ovaj instrument i on je podigao kamkorder sa svjetlom na njemu. Ovo se umeće u vaginu da se vidi cerviks. Sljedećih 15 minuta govorio je o korištenju io tome što se njime može postići. Liječnik joj je uzeo svako stopalo i pomogao joj da ih Kćerino dupe u stremene. Bila je u najizloženijoj pozi u kojoj žena može biti i bila je ispred 7 mladića, dva doktora koje je upravo upoznala i njenog muža. Bila je jako ponižena, ali je bila i vrlo mokra. Ovo joj je bilo neugodno. Kako to da se uzbuđuje u ovoj situaciji?
Nije vjerovala da bi je ovo moglo napaliti, ali jest. Doktor je pogledao njezinu vaginu i primijetio da je također uzbuđena. Uzeo je okruglu glavu veličine dilda koja je bila pričvršćena na kamkorder sa svjetlom i umetnuo ju je u njezinu vaginu. Mogli ste vidjeti unutrašnjost baš kao da ste unutra. Sada su svi mogli vidjeti njezino vrlo intimno područje. Iz minute u minutu postajala je sve uzbuđenija.Dawn je sada šire širila noge. Svidio joj se osjećaj instrumenta koji je bio tako tvrd.
Doktor je naredio svim stažistima da dođu jedan po jedan i koriste instrument na Dawn. Kad je Bobby došao, pozdravio ju je i pitao sjeća li ga se. Bila je užasnuta što joj je pričao o vremenu kada je bio u njezinoj kući, a istovremeno je koristio instrument na njoj. Šapnuo joj je da ju je sanjao kad je bio mlađi.
divan video divna devojka
mmmm gladna je kurac
il a de la chanceje prendrai bien sa place