Hot latino tinejdžeri preuzimanje

Hot latino tinejdžeri preuzimanje

Upoznavanje u Bosni

Bilo je mnogo razloga zašto Jake nije bio kod kuće da posjeti svoje roditelje u Castorvilleu gotovo desetljeće. Najočitiji od tih razloga - barem njemu - bila je činjenica da je bio duboko u ormaru koliko bi muškarac mogao biti dok se brzo približavao dobi od trideset godina, i da bi netko poput njega mogao provesti više vremena od bilo apsolutno neophodno u gradu kao što je Castorville koji je jednostavno tražio nevolje.

Ali, s obzirom na to da je on bio jedini koji je znao tu tajnu - pa, uz Zacha i sada trenera Robertsa - očitiji razlog zašto su Jake i njegova sestra Lucy ostali podalje od svog doma bili su njihovi roditelji. Dok su Jack i Cindy Huebner bili savršeno ugledni i omiljeni građani Castorvillea, svaki od njih je dao svoj doprinos treniranju čudne momčadi male lige ili vođenju PTA-ove godišnje rasprodaje kolača dok su im djeca bila još mala, iza zatvorenih vrata, oni to nisu činili. upravo ono što bi se nazvalo savršenim parom.

Gotovo trideset godina, neposredno prije nego što se Jake rodio, Jack Huebner radio je u tvornici za preradu nafte na rubu grada. Radio je noćima u tvornici, prešajući kolače od ricinusa na pužnim mlinovima, a zatim je provodio dane spavajući i vodeći kuću. Cindy je, s druge strane, radila u srednjoj školi kao administrativna pomoćnica. Upoznali su se upravo u toj školi prije trideset pet godina i, iako su se još uvijek donekle voljeli, iskra nije bila prisutna kao kad su bili mlađi.

Danas su većinu vremena proveli zajedno prepirući se oko glupih stvari od male važnosti, niti su ikada priznavali niti priznavali da bi moglo biti istine u onome što je onaj drugi govorio. To je Jakea i Lucy izluđivalo i, umjesto da podnose slušanje o tome u što se pretvorio brak njihovih roditelja, držali su se podalje.

Naravno, Jakeu je također bilo drago što mu mama redovito ne drži predavanja o tome da se treba oženiti i imati djecu prije nego bude prekasno.Koliko god joj je želio reći da to vjerojatno nije u planu, nikad nije imao srca to učiniti.

Za sve Com drolja teen izbjegavanja njegova povratka i tjeskobe koju je imao zbog toga, Jake je otkrio da je njegov dolazak bio mnogo buke ni oko čega. Roditelji su ga radosno dočekali večer prije i imali su tihu večer čavrljajući za kuhinjskim stolom, nadoknađujući izgubljeno vrijeme bez ikakvih svađa - barem ništa strašno - i bez teških pitanja koje je on nemam odgovore za.

Božićno jutro probudio je nepogrešiv miris peciva s cimetom Mile cyrus tits su se pekli u pećnici. Miris se širio iz kuhinje, kroz dnevnu sobu i hodnikom do njegove sobe na kraju. Kao da mu je nos zapeo za konac, namamljen je iz kreveta i ušao u glavni dio kuće. Božićno drvce blistalo je u kutu, a darovi nagomilani ispod njega. Njegov je otac bio na podu, naslonjen na kauč, očiju prikovanih na televizor. Nepogrešivi glas Jimmyja Stewarta govorio je o pucanju na mjesec lasom. Mogao je vidjeti svoju mamu u kuhinji, kako stoji kraj štednjaka; bila mu je okrenuta leđima, ali, s obzirom na miris, znao je da maže glazuru po pecivima s cimetom. Vani, kroz zaleđene prozore, mogao je vidjeti susjedovu djecu kako se veselo zabavljaju kako se grudaju i sanjkaju niz brdo.

Osmijeh mu je preletio licem i jednom mu je bilo drago što je kod kuće.

Jack je primijetio prisutnost svog sina i lice mu se ozarilo. "Jutro Jake. Sretan Božić!"

Jake je nastavio u sobu. – Sretan Božić i tebi, tata.

Okrenuo je glavu prema televizoru i ugledao prigušene boje nalik na boju To je divan život. Mladi Jimmy Stewart stajao je ondje, ozaren gledajući mlađahnu Donnu Reed, dok mu je znatiželjna susjeda vikala da je već jednom poljubi.

"Gledate verziju u boji?" upita Jake kao da je to bogohulno. Hot latino tinejdžeri preuzimanje "Mislio sam da mrziš ovu verziju."

Njegov je otac slegnuo ramenima, zureći u ekran preko četvrtastih naočala."Jesam, ali tvoja je majka bila raspoložena za čišćenje i zgodno je zagubila moju kopiju, pa sam prisiljen gledati sve što je na televiziji. Pretpostavljam da je malo boje bolje nego da to potpuno preskočiš. Ne možeš imati Božić bez toga, znaš?"

"Ja", odgovorio je Jake. "Nikad mi nisi dopustio da to zaboravim." Svaki Božić, kad je telefonirao s roditeljima, tata ga je pitao je li to gledao. Jake se uvijek trudio da svira u pozadini samo da umiri starca.

"Sjedni", rekao je Jack, potapšavši mjesto pokraj sebe i pozvavši sina da mu se pridruži.

Jake je učinio kako mu je rečeno.

"Iskreno govoreći, mislim da je tvoja majka izgubila moju kopiju samo da ne bi morala ponovno sjediti", priznao je Jack kroz pregršt M&M-ova iz zdjelice na krilu. – Vjerojatno nećete vjerovati, ali prošlog smo se Božića svađali oko toga.

Vjerovao je. Zapravo, u to uopće nije bilo teško povjerovati s obzirom na to kako su se svađali oko svega i da su svaki od njih pogledali film stotinu puta tijekom godina.

"Lijepo je opet imati nekoga s kime to gledati", dodao je Jack, smiješeći se Jakeu.

Jake nije planirao provesti cijelo jutro gledajući film To je divan život, ali mogao je reći da njegova prisutnost puno znači njegovom starom.

Prošlo je četvrt sata prije nego što je njegova mama ušla u sobu, već dotjerana i odjevena u crvenu haljinu koja je činila njezinu božićnu odjeću. Svakome je dodala tanjur s dva peciva s cimetom. "Tko želi peciva s cimetom?" pitala je. Zatim, nakon što su svatko uzeli svoj dio, ona je sjela na stolicu i pridružila im se.

Jake je pogledao svog tatu, koji je samo slegnuo ramenima.

Sjedili su zajedno dok se ekran nije zatamnio i reklame nisu počele, uživajući u filmu kao obitelj. Nije bilo borbe, nije bilo prigovaranja, nije bilo ničega osim dobrog raspoloženja.

Bilo je bizarno.

"Jake, dušo", rekla je Cindy tijekom reklame za doček nove godine s novim automobilom.

Jake je okrenuo glavu prema njoj u znak potvrde.

"Nestalo nam je mlijeka, a treba mi malo za slatki krumpir. Ima li šanse da skokneš do McAllister'sa i pokupiš malo?"

"Božić je. Jesu li uopće otvoreni?"

Odmahnula je glavom. "McAllister's je uvijek otvoren. čak i na Božić."

To je iznenadilo Jakea, ali nije bilo ništa strašno. "Mogu li se prvo očistiti?"

"Što je loše u tome da ostaneš takav kakav jesi?"

Prolazeći rukom kroz čupavu smeđu kosu, Jake je skrenuo pozornost na svoje uzglavlje.

"Izgleda dobro", rekla je njegova mama. "Samo stavi šešir."

"Ne nosim šešire", odgovorio je Jake. "Dolazim samo minutu."

Pridigao se s poda i povukao niz hodnik prema svojoj sobi. U ladicama komode još su bile hrpe njegove stare odjeće nasumično ugurane, ali sumnjao je da mu išta od toga više pristaje. Izvukao je čistu košulju i par gaćica iz svog kovčega i, neposredno prije nego što je spustio pokrivač, primijetio je naramenicu trenera Robertsa. Spremio ga je u kovčeg na sigurno. Bez razmišljanja je ispružio ruku i zgrabio pamučnu odjeću koja je postala skorena. Podignuo ga je do nosa i udahnuo slatki miris mošusnog tovara trenera Robertsa. Bilo je opojno. Misli su mu se vratile na njihovu zajedničku noć i na to kako je izazvao to opterećenje, kako se zabio duboko u guzicu svog bivšeg trenera i oslobodio starca da svrši.

Misli su ostale s njim dok se tuširao, polako povlačeći svoju sapunastu kitu dok se sjećao kako je trenerov jezik klizio unutra i izlazio iz njegovog šupka. Sjećanje je bilo tako živo da je još osjećao taj osjećaj. Posegnuvši okolo, zgrabio je svoju guzicu desnom rukom, rasporio obraze i počeo nježno trljati svoju rupu srednjim prstom. Pritisak je ukočio njegov ionako tvrdi kurac, a dok je nastavio drkati, jezik mu je kliznuo između usana i pripremio se za pucanje. Baš kad je dosegao vrhunac, neko je pokucao na vrata.

"Jake?" upitao je njegov tata. "Jesi li spreman?"

Teret se povukao natrag u top i svi izgledi da se izvuče nestali su na zvuk tatinog glasa.

"Samo malo", rekao je Jake.

Trenutak je uništen, Jake se brzo okretao da ispere sapun sa svog tijela i izašao iz tuša.

* * * * *

"I ti ideš?" upitao je tatu kad je ušao u kuhinju.

Jack je stajao tamo sa svojim zimskim kaputom i čizmama.

"Da, mislio sam da ne može škoditi da malo izađem iz kuće. lap dance Svrši mama Jesi li spreman?"

"Da", odgovorio je Jake.

Napravili su put do garaže, zaustavivši se samo na trenutak kako bi Jack poljubio Cindy prije nego što je otišao.

"O čemu je to bilo?" upitao je Jake dok su izlazili s prilaza.

"Što?"

"Poljubac?"

Jack je izgledao zatečeno. "Zar momak više ne smije poljubiti svoju ženu?"

"Ne, ne, u redu je", uvjeravao ga je Jake. "Samo. Nisam navikao da se vas dvoje tako dobro slažete."

Ovaj dio nije iznenadio Jacka. "Da, pa, tvoja mama i ja dobivamo malu pomoć."

"Ideš kod psihijatra?"

"Tvoja mama ne voli to tako nazivati ​​- ona je puno više za frazu traženje smjernica - ali da, to je psihijatar."

Jake je na trenutak razmislio o situaciji. Pretpostavljam da je to bolje od razvoda, pomislio je, prisjećajući se njihove neprestane svađe kad je posljednji put bio kod kuće. Čak i kad bi nazvao kući, uvijek se u pozadini čula neka vika. I zvao bi ga svaki roditelj posebno da se požali na onog drugog. Dao je sve od sebe da se ne miješa u to, ali nije namjeravao ići tako daleko kao Lucy i potpuno prestati odgovarati na njihove pozive.

"To je jako lijepo od vas dvoje", rekao je. "Čini se da djeluje."

"Jest", složio se Jack. – Nije uvijek najlakše, ali mislim da će se stvari dugoročno riješiti.

"Onda ću reći Lucy da je sigurno vratiti se", našalio se Jake.

"Kako je tvoja sestra?" upita Jack, s mješavinom iskrene zabrinutosti i zanimanja na licu. Dugo se nije čuo s kćeri.

"Ona je dobro."

"Viđa li se s nekim?"

“Tip po imenu Marcus.Zajedno su već par godina. Obojica zajedno rade u bolnici."

"Viđaš li je često. Je li dobar prema njoj?"

"On je sjajan", rekao je Jake. "Nas troje okupljamo se nekoliko puta mjesečno na večeri i igrama. Mislim da bi ti se stvarno svidio."

Jack je Seks bucmasta tinejdžerka se poigrava glavom, ispričavajući se zbog toga kako su stvari završile s njegovom obitelji. "Žao mi je što smo vas tvoja majka i ja oboje doveli u ovu situaciju. Nadam se da ćeš dok si ovdje vidjeti da se trudimo."

"Znam", odgovorio je Jake. Toliko je bilo očito.

"Voljeli bismo kad biste se više vraćali, ali razumijem ako to nije ono što želite."

– Vidjet ćemo, tata.

Jack kimne. "Pravo." Zatim je, otresajući se stvari, dodao: "Dosta teških stvari za sada. Kako stoje stvari s tobom. Viđaš li nekoga ovih dana?"

Eno ga. To strašno pitanje. "Ne, ne u ovom trenutku."

"Stvarno. U tvom životu uopće nema žena?" Jack je pritisnuo.

Misli su mu skrenule na profesora na BCU-u Fotografija trudničkog stomaka je redovito viđao, a zatim su prešle na trenera Robertsa, nekoga koga je njegov tata zapravo poznavao. "Ne, tata. Nema žena."

"Pa, nemoj se opterećivati ​​zbog toga. Naći ćeš nekoga kad dođe pravo vrijeme."

Koliko god taj osjećaj bio ohrabrujući, Jake nije bio siguran da će stvari završiti onako kako je njegov tata mislio.

Zaustavili su se na parkiralištu McAllister'sa i otkrili da je prilično gužva. Činilo se da su i mnogi drugi ljudi imali nešto kupiti u zadnji čas za božićnu večeru. Jack je zauzeo mjesto otprilike na pola puta otraga na parkiralištu, što je dalje mogao od drugih automobila kako mu nitko ne bi mogao zazvoniti na vrata, i krenuli su prema trgovini.

Začulo se zvono Hot latino tinejdžeri preuzimanje su se približavali, nakon čega je uslijedio srdačan pozdrav. Svrši mama jebanje na haubi Jake je nakratko pogledao Djeda Mraza Vojske spasa blizu vrata i skrenuo pogled. Već je donirao sitan novac kroz rad. Upravo kad su prošli kraj čovjeka, Jack je stao i rekao: "Bok, Jerry. Sretan Božić."

"Sretan Božić i tebi, Jack", rekao je čovjek onim tako poznatim glasom.

Jake je podignuo pogled.Osmijeh na licu trenera Robertsa razvukao se od uha do uha. "I tebi sretan Božić, Jake."

Kad je vidio trenera Robertsa okićenog u odjeći Djeda Mraza, došlo je do komešanja. Crvene, baršunaste haljine tijesno su se omotale oko okruglog trbuha njegovog starog trenera, i iako je svaki centimetar čovjeka bio pokriven, Jake nije mogao ne cijeniti sliku i zamisliti kako bi bilo odvezati pojas i odlijepiti te vesele slojeve. Izgubljen u vlastitim maštarijama i prilično zatečen ugledavši starca tako brzo nakon njihova susreta dvije noći prije, gotovo da nije znao što bi rekao. Također je bio bolno svjestan da po prvi put njegov tata aktivno razgovara s nekim s kim je spavao. "Uh. sretan vam Božić, treneru."

"Što sam ti rekao o tome, Jake. Zovi me Jerry", inzistirao je.

"Ideš na službu u posljednji trenutak prije Božića, Jerry?" upita Jack.

Trener Roberts je slegnuo ramenima. "Pa, nemam više puno obitelji u okolici, pa samo pokušavam biti nekome od koristi."

"Baš lijepo od tebe", odgovorio je Jack, očito cijeneći dobru kršćansku prirodu te geste. "Nemaš kamo otići za Božić?"

"Ne, ali to je u redu", rekao je Jerry. "Nije velika stvar."

"Gluposti", bunio se Jack. "Svratite do kuće oko 3:00."

Jake je pogledao svog oca i oči su mu se suzile. Što se događalo. Svidjela mu se ideja da provodi još više vremena s trenerom Robertsom, ali nikada nije mislio da će i njegova obitelj biti tamo!

"Ne bih to mogao učiniti. Ne bih Analna sestra busty želio nametati."

"Nećeš biti. Cindy bi te voljela vidjeti, a nama bi bilo drago da te imamo, zar ne, Jake?"

Trener Roberts tražio je od Jakea odobrenje. Nije želio da dječaku situacija bude čudna.

Nije postojao nikakav način na koji bi Jake mogao reći ne - ionako nije da je to stvarno želio - pa je uzvratio osmijeh svom treneru i rekao: "Naravno."

Jack je ozareno uzvratio Jerryju. "Onda je dogovoreno. Vidimo se u 3:00."

"Mogu li nešto donijeti?" upita Jerry.

"Samo apetit."

"Ja to svakako mogu!" rekao je sklopivši ruke na trbuhu i smijući se.

»Super«, rekao je Jack oduševljeno. "Vidimo se onda."

"Vidimo se onda", rekao je Jerry, brzo namignuvši Jakeu.

"Nazovi majku", rekao je Jack sinu kad su ušli u trgovinu. "Reci joj da postavi stol za još jednog."

* * * * *

Dok je došlo do 3:00, kuća i sve u njoj bilo je savršeno na svom mjestu. Cindy je obrisala prašinu s plašta i pobrinula se da red čarapa - čak i onaj Jakeove sestre - bude uredan u redu i savršeno raspoređen; rub drvca bio je ispravljen, a božićni je vlak kružio oko debla, žureći duž svoje rute noseći darove za sve; svijeće su gorjele vrlo sporo na stolu u blagovaonici, treperile tu i tamo dok je iz kuhinje dopirao dašak božićne Bijela bikini traka je željno sjedio na rubu kauča, napeto čekajući dolazak trenera Robertsa.

Zvono je zazvonilo na vratima i Jakeu je srce poskočilo. Krenuo je prema vratima, ali su se otvorila sama. Probijali su se Jakeov Jebeni seks Marty i teta Susan. Srce mu je palo, a i lice. Dvojica rođaka uzvikivali su "Sretan Božić" dok su izlazili iz predsoblja i ulazili u dnevnu sobu. Jake je imao taman dovoljno vremena da povrati osmijeh prije nego što su ga primijetili.

"Je li to moj mali Jakey?" Teta Susan zacvili, dodajući desert u ruci svom nesuđenom suprugu, čije su vlastite ruke bile pune vrećica do vrha ispunjenih darovima.

"Bok teta Susan", odgovorio je Jake, pripremajući se za njezin ekstatični zagrljaj.

"Tako je dobro što si se vratio za Božić. Oh, Bože, bi li se pogledao. Nabacio sam nekoliko kilograma, ha?" rekla je, uštipnuvši ga za obraz, prije nego što se okrenula prema kuhinji.

"Tako mi je rečeno", odgovorio je Jake ispod glasa.

"Johnathan?" - pozvala je, misleći na svog brata. Susan je bila jedina koja je brata zvala punim imenom. "Zašto mi nisi rekao da Jake dolazi?"

"Iznenađenje", čuo je tatu kako govori iz druge sobe.

"Je li sve u redu u gradu?" upita ujak Marty, još uvijek punih ruku.

Jake je slegnuo ramenima. "Živjeti san."

"Bravo za tebe. Jeste li već nabavili slatku damu?"

"Ne još."

"Znaš, prije nego što sam upoznao tvoju tetu Susan," nastavio je iz nekog razloga, "provodio sam nevjerojatne trenutke s tim gradskim curama. Bila je jedna po imenu Sadie Greene. Imala je zlatne uvojke koji su se spuštali nizbrdo najljepše lubenice koje ste ikada vidjeli. Ne najveće, ali bile su nešto drugo. Zamislite, ako hoćete, najljepše medonosne dinje koje ste ikada vidjeli. lubrikant price Shvaćate?"

"Honeydew, da", odgovorio je Ass cum ffm, pitajući se kamo ovo vodi.

"Dobro. Sada ih smanjite otprilike na pola - rekao sam vam, nisu bile najveće - ali bile su jednako slatke i sočne kao i svaka dinja koju nađete." Marty je spustio ruke s geste dinje koju je napravio ispred vlastitih prsa. "Jesu li cure iz Bay Cityja još takve?"

"Kao Sadie?"

"Da. ."

"Još bolje", lagao je Jake.

"Bolje?"

"Dinje".

Lice ujaka Martyja iskrivilo se kao da se prisjeća starih vremena, mašta o sadašnjim vremenima koja nikada neće imati priliku doživjeti i obavlja nuždu u hlačama. "Ti si sretno dijete, Jake. Ako imam neki savjet za tebe: nemoj se skrasiti. Ne dok ne moraš."

"Imat ću to na umu, ujače Marty."

"Marty!" - pozvala je teta Susan iz kuhinje.

"Vidiš na što mislim?" upitao je ujak Marty. – Ne dok ne moraš.

Rekavši to, i on je nestao u kuhinji. Jake je okrenuo glavu prema stropu i uzdahnuo. Što me je natjeralo da pomislim da je povratak po ovo dobra ideja. pitao se. Kad je spustio glavu, u predvorju je stajao čovjek i gledao ga. Ispod kaputa nosio je svijetloplavu košulju ispod crvenog božićnog džempera koji je imao niz ukrasnih bijelih pahulja. Džemper se protezao oko muškarčevog zaobljenog trbuha i spuštao na par tamnih hlača. Odijelo Djeda Mraza je nestalo, ali čovjek je došao noseći darove.

Osmijeh se vratio na Jakeovo lice kad je ugledao svog bivšeg trenera kako stoji u njegovom domu.

"Oprosti, kasnim. Vrata su bila otvorena." rekao je Jerry.

Jake je otvorio usta da mu nešto odgovori, ali prije nego što je imao priliku, njegova je majka požurila u sobu i, ugledavši Jerryja, pojurila prema njemu. "Jerry Roberts. Jeste li to vi?" Ovila je ruke oko njega i privukla ga k sebi za snažan zagrljaj. "Tako Odlično vrijeme za tinejdžerke dobro ponovno te vidjeti."

"Isto tako", rekao joj je Jerry.

"Koliko je prošlo?" upitala je Cindy.

– Pa da vidimo, ja sam otišao u mirovinu 2012., dakle osam godina, valjda.

Cindy je odmahnula glavom. "Nevjerojatno. Nevjerojatno je kako vrijeme leti." Okrenula se natrag prema mjestu gdje je stajao Jake. "Jake. Jesi li vidio da je trener Roberts ovdje?"

"Jerry je dobro", ustrajao je Jerry.

"Zašto ne uzmeš njegov kaput i smjestiš ga. Večera je za pet minuta."

Dok je bježala iz sobe, Jerry i Jake polako su krenuli jedan prema drugome. Ni sam ne znajući što bi rekao, Jake je zaključio da bi najbolje bilo da jednostavno učini kako mu je majka rekla. "Mogu uzeti tvoj kaput, ako želiš."

Jerry se toplo nasmiješio mladiću. "To bi bilo super. Bi li vam smetalo?" rekao je pružajući tanjur s kolačićima i zamotani dar u ruci.

Jake je uzeo predmete i držao ih dok je Jerry skidao kaput. "Kaputi se vraćaju u moju sobu. Nisam siguran zašto to još uvijek radimo na taj način. Pičiz Svrši mama Lucy nije ovdje, ali tako smo uvijek radili kad sam bio dijete, pa mislim da moja mama samo želi održi stare običaje živima što je više moguće, pogotovo jer nisam bio u blizini u—"

"Jake." Jerry ga je prekinuo, primijetivši njegovu živčanu izdajnicu.

"Da?"

"Blutaš."

"Oprosti."

"Tvoja soba?" upita Jerry.

"Tačno. Slijedi me."

Jake je odveo starca iz dnevne sobe i niz hodnik do njegove spavaće sobe. Na kraju hodnika bila su vrata s desne strane koja su bila Lucyna soba i vrata s lijeve strane koja su bila njegova vlastita. Uzeo je kaput od Jerryja i stavio ga na krevet.

"Vidim da si se zabavio s mojim sportistom", rekao je Jerry, primijetivši umrljanu tkaninu na Jakeovom jastuku.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 49 Prosek: 4.8]

10 komentar na “Hot latino tinejdžeri preuzimanje Svrši mama price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!