Tinejdžeri bolji rezultati od masti
Kao i uvijek ova priča je fikcija Tražim jebenog drugara proizvod bolesnog i poremećenog uma. Likovi su potpuno izmišljeni, čak i oni koji to nisu. Dakle, ako vam se priča ne sviđa, nazovite nekoga koga boli briga.
Harry Dick, poznati privatni istražitelj i perverznjak, bio je na putu za LeGuardiju. Dobio je telefonski poziv iz Washingtona D.C. s molbom da istraži zavjeru za krađu američkog najboljeg i najnovijeg tehnološki opremljenog špijunskog aviona - The Blackbird. Harry nije gubio vrijeme krenuvši prema zračnoj luci u svom vjernom Packardu.
Trenutno je Harryjev kurac spavao u Harryjevim hlačama, sanjajući o dalekoj zemlji napučenoj isključivo čistim, obrijanim, mokrim mačkicama koje su zahtijevale da gurne svoju monumentalnu glavu u njih.
"Hej. Probudi se, ti mali jebaču", povikao je Harry. "Imamo stjuardese koje trebamo tucati.mislim.posao koji moramo obaviti.
Harryjev je kurac zastenjao. "Jebi se, Harry. Uvijek me prekidaš kad sanjam dobar san. Loš si kao ona kučka, Jenny Jackson. Harryjev kurac je, naravno, mislio na kreatora i Harryja i njegove kite, Jenny Jackson, slavni pisac ludih misterija i porno filmova.
"Pa, što je tip iz Washingtona rekao, Harry?"
"Rekao mi je da stignem tamo što brže mogu i pronađem pilota i avion. Onda ih zaštitim obojicu dok federalni dečki ne stignu."
"Zvuči dovoljno jednostavno. Ali naći ćeš način da sve zezneš, Harry", nasmijao se Harryjev kurac.
Nekoliko trenutaka kasnije, Harryjev Packard skrenuo je uz rub pločnika ispred zračne luke LeGuardia u blizini New Yorka. Harry je iskočio i krenuo prema ulazu u terminal. Unutra je ugledao Alvina Muldoona, policajca iz treće postaje. Harry i Alvin bili su veliki prijatelji.
"Hej, Alvine. Kako su trikovi?"
"Odjebi, Dick."
"Da. Znam da ti je drago vidjeti da sam na poslu."
"Nadao sam se da si samo u prolazu, Dick. Zadnje što trebamo je tvoja pomoć."
"Uvijek se šališ, eh, Alvine", rekao je Harry preko ramena dok se udaljavao prema vratima asfalta.Tamo ga je zaustavio agent sigurnosti zračne luke.
"Hej, stari. Kamo misliš da ideš?" zahtijevao je agent.
Harry je izvukao značku privatnog istražitelja koju je kupio godinama prije u J.J. Newberry's Robna kuća u odjelu igračaka i bljesnula ga agentu. "Ovdje zbog važnog Porno priče. Stanite sa strane."
"Koji je to kurac. Izgleda kao da je došao iz trgovine igračaka. Tko si ti dovraga i što želiš?"
"Dick, Harry Dick. Ovdje sam službenim državnim poslom. Sada me usmjerite na vješalicu Blackbird."
"Kos. Misliš.?" Agent se nasmijao. "U redu. Točno kroz ovuda i sklonite se s druge strane asfalta u vješalici G", rekao je agent pokazujući na zgradu nekih pola milje udaljenu.
"A gdje da nađem pilota?"
"Oh, on je tamo i radi na avionu." Agent se nasmiješio.
"Kakav jebeni kreten", oglasio se Harryjev kurac dok je Harry krenuo preko asfalta po kiši.
"Da", složio se Harry. "Ti tipovi iznajmljenih policajaca uvijek su ljubomorni na tipove poput mene."
Dvadeset minuta kasnije Harry je otvorio vrata malog ureda u vješalici G. Dočekala ga je vrtoglava plavuša koja je sjedila za pultom i uređivala nokte. "Da. Što želiš?"
"Dick. Harry Dick, privatni promatrač. Ovdje sam zbog službenog državnog posla."
"U redu, pretpostavljam. Prođi kroz ta vrata. Avion je straga."
Harry je otvorio čelična vrata i ušao u zamračenu vješalicu. Daleko straga mogao je tek razabrati oblik i avion. Polako je krenuo prema njemu, dozivajući ga. "Haj. Ima li koga?"
Začuo se glas iz tame. "Ovdje sam. Što želiš?"
"Ja sam Harry Dick, privatni detektiv. Jimson iz CIA-e me poslao da pazim na tebe i avion dok njihovi ljudi ne stignu ovamo. Komunisti žele ukrasti avion kako bi mogli. činiti što Gole vijesti bez cenzure rade."
"Oh. Ti si tip kojeg su poslali. Samo trenutak." Nakon kratkog čekanja gornje svjetiljke u vješalici nastavile su preplavljivati područje s deset milijuna lumena svjetla. Iz okoline aviona došao je čovjek.Harry je zurio u njega, zatim je zurio u avion pa opet zurio u čovjeka. Nije se mogao odlučiti što je više neumjesno.
Muškarac je prišao Harryju ispruživši ruku. "Bill Blackbird Senior. Možete me zvati Senior ili skraćeno samo SR." Zatim se okrenuo prema avionu i dodao: "A ovo je Blackbird. Najnapredniji špijunski avion na svijetu."
Još uvijek Harry nije mogao odlučiti je li čovjek odjeven u kožnu letačku jaknu, kožnu letačku kapu i naočale s bijelim lepršavim svilenim šalom ili avion koji je, ako ništa drugo, više sličio Curtis-Wright Flyeru nego bilo čemu drugome. mjesto.
Harry nije znao što bi rekao pa je promucao: "Zašto ima.hm.zašto je to dvokrilac. Mislio sam da su ispali 1942. A što je koža. Izgleda kao platno."
"Da. To je to. Visokotehnološko platno. Nešto mojeg vlastitog izuma. I ova beba stvarno raste. Strop je visok preko dvije tisuće stopa i može doseći brzine veće od sto dvadeset milja na sat u strmom ronjenje."
"Jedan-dvadeset, ha?" bilo je sve što je Harry trenutačno mogao reći.
"Da. I montirao sam Kodak Instamatic kameru ispod repa. Mogu napraviti špijunske slike na petsto stopa koje će pokazati da imate roštilj u svom dvorištu. Nije ni čudo što komunisti žele ovo dijete."
"Ummm.samo malo", rekao je Harry dok se udaljavao nekoliko metara i izvlačio mobitel da nazove broj u Oregonu.
"U redu je. Svejedno idem na zahod." Blackbird je brzo krenuo prema jednima od dvoje vrata u udaljenom kutu.
Harryju je zazvonio mobitel. "Jackson ovdje. Što dovraga želiš?"
"Jenny, ja sam, Harry."
"Gdje si dovraga bio. Pokušavao sam ti pisati cijelo jutro. Misliš da ti se posreći ili tako nešto?"
"Umm. Ne, Jenny. Slušaj me. Ovo se dogodilo."
"O, Bože. Jesi li sam otišao i pronašao slučaj. Loše, Harry. Stvarno loše."
"Mislio sam da je ovo moja velika prilika, Jenny. Ali ovo ne ide baš kako treba."
"U redu, Harry.Ispričaj mi sve o tome."
"Nazvao me neki tip iz State Departmenta. Rekao mi je o tom super špijunskom avionu i pilotu kojeg komunisti pokušavaju ukrasti. Dakle, evo me u LaGuardiji, a ovaj tip je ludak, obučen kao barun Von Richtovan ili tako nešto, a prokleti avion je dio nje zaostao iz Prvog svjetskog rata."
"Isuse, Harry. Jesi li poveo Mariju sa sobom?"
"Ne zašto?"
"To bi barem ovoj usranoj priči dalo pristojan T&A za čitatelje. Kako jest."
"Prokletstvo, Jacksone. Je li to sve čega se možeš sjetiti?"
"Harry, samo ti pokušavam pomoći."
"Što ćeš učiniti, Jenny?"
"Nazvat ću Malonea i reći mu da dovede neke od svojih ljudi da to ispitaju. Onda ću ja raditi od tamo."
"Zar i ti ne dolaziš ovamo?"
"Da. Samo ću se za nekoliko minuta javiti u LaGuardiju i preuzeti dužnost od Malonea." Jenny je poklopila slušalicu.
Harry je pogledao oko vješalice. Bilo je pusto, iako je mogao čuti prigušene zvukove koji su dopirali iz kupaonice. Prišao je vratima kupaonice i osluškivao. Zvučalo je kao da netko davi. Harry je pokucao na vrata.
"Hej. Jesi li dobro tamo?"
"Da. O, Bože. Da", začuo se drhtavi glas Blackbirda.
"Čovječe", pomisli Harry. "To Grupa fazana biti najveće sranje ikada."
"O, slatki Isuse!" začuo se vrisak iza vrata. "Stiže. Maaaather Fuckerrrrrrrrrr!" Uslijedilo je dugo razdoblje šutnje. Zatim su se vrata otvorila i pilot je izašao zakopčavajući hlače. "Ne mogu ti reći koliko mi je to trebalo."
Harry je provirio u kupaonicu. Nije bilo zahoda ni umivaonika. Bila je tu prazna i prazna soba s rupom u zidu otprilike u razini kukova. "Nemam pojma što ću pitati", reče Harry sam sebi.
Kad se Harry ponovno okrenuo prema pilotu, otvorila su se još jedna vrata i kroz druga je izašao tip, očito mehaničar sudeći po njegovoj odjeći, brišući bradu masnom krpom.
"Sranje!" pomisli Harry. "Ovo postaje sve gore iz minute u minutu."
Harry je mogao čuti zvuk sirena u daljini. "Bože, to mora da su Boney i dečki iz treće postaje. Jenny je umjesto toga trebala pozvati dečke u bijelim kutama iz Belvuea", razmišljao je naglas.
"Što si ono rekao?" vikne Blackbird. "Kažete da dolaze njujorški policajci. Oni su s komunjarama." Blackbird je uskočio u pilotsko sjedalo.
"Evo, Dick. Pomozi mi. Kontaktiraj."
"Kontaktirati što?" začudio se Harry.
"Kontakt." Blackbird ponovno vikne.
"Što dovraga želiš?"
"Spreman sam. Okreni propeler, Harry."
"Jebi to sranje. Mogao bih se ozlijediti", glasno je rekao Harryjev kurac.
Harry je sumnjičavo promatrao propeler. "Želiš da okrenem tu stvar?"
"Da. Požuri. Nemamo puno vremena."
Harry je oprezno gurnuo propeler. Malo se miče.
"Ne. Drugim putem."
Harry je gurnuo propeler u drugom smjeru. Malo sam se pomaknuo.
"Moraš stvarno pokrenuti tu stvar."
Harry je objema rukama uhvatio propeler i snažno ga gurnuo. Motor je snažno zapucao. Dim je ispunio vješalicu. Zakašljao se, a zatim je motor zakačio i propeler se počeo okretati brže.
"Sad uđi, Harry. I požuri."
Harry se polako popeo na prednje sjedalo misleći da je to stvarno loša ideja. Harryjev penis se smežurao gotovo do nule od straha. "Ovo nije dobra ideja, Harry."
Blackbird je pritisnuo gas i zrakoplov se počeo lagano kretati prvo prema vratima vješalice, a zatim je počeo ubrzavati. Neposredno vani na pisti zrakoplov se podigao u zrak, spustio se na tlo, jednom odskočio i ponovno skočio u zrak s lijevim kotačem otpušenim uz haubu Boneyeva policijskog automobila.
"Dick, ti ludi jebaču!" vrisnuo je Boney Malone. Ali do sada je fantastična letjelica letjela na nevjerojatnih pedeset stopa od tla i letjela zatupljujućim trideset šest milja na sat.
Harry je sa strane gledao u policijska kola ispod kad je čuo pucanj.Okrenuo se i ugledao Blackbirda kako maše vojnim automatskim kalibrom .45 cal, divljački pucajući po asfaltu i automobilima ispod njih.
"Oh, Isuse spasi me od ovog ludaka", molio se Harry baš kad se zrakoplov naglo nagnuo kako bi izbjegao drvo.
Zrakoplov je krenuo prema Atlantiku, a zatim je skrenuo na sjever prema Atlantic Cityju. Harry je osjetio kako ga ruka trese za rame. Okrenuo se prema stražnjem pilotskom sjedalu. Blackbird je nešto vikao.
"Što. Ne čujem te preko motora."
Blackbird je mahnito pokazao prema obali New Jerseyja. Harry je pogledao u tom smjeru i ugledao brežuljak koji je jurio prema njima brzinom većom od trideset milja na sat. Zrakoplov se ponovno nagnuo kako bi poletio iznad Atlantika. Nakon nekoliko minuta zrakoplov se ponovno nagnuo vraćajući ga prema Atlantic Cityju.
Harryjev pijetao molio se Velikom bogu dilda za pomoć i spas od ovog luđaka. Harryjev mobitel počeo je cvrčati. Harryjeve ruke bile su nepomično stisnute u zrakoplovu. Harryjev kurac javio se na telefon.
"Isuse Kriste, Jenny. Odjebi nas iz ovoga!" Harryjev kurac vrištao je u slušalicu.
"Pa. Čini mi se da si se sam uvukao u ovo, HC."
"Zovi dečke u bijelim kutama. Ovaj tip je totalno lud, Jenny. Uskoro ćemo umrijeti."
"Bez brige, HC. Ubacio sam nešto u priču i pozvao dečke u Belvue. Naći ćemo se u Atlantic Cityju." Jenny je poklopila slušalicu.
Gledajući naprijed, Harry je mogao vidjeti crkvu s visokim zvonikom i velikim prostranstvom trave iza. Činilo se da zrakoplov polako gubi visinu da ondje sleti, ali samo jedan blok od crkve nastala je iznenadna, duboka tišina.
"O, shiiiiiiiiiiiiiiiiit!" vrisnuo je Harryjev pijetao.
"Je li motor doista trebao tako stati?" začudio se Harry.
Zrakoplov se na trenutak nagnuo i pokušao stati, a zatim se zabio ravno u crkveni zvonik, viseći tamo na trenutak prije nego što je pao repom naprijed na tlo.
"Mislim da sam mrtav, Harry", zastenjao je Harryjev kurac.
Blackbird se mirno izvukao iz olupine mrmljajući: "Jeftine japanske svjećice!"
Harry je ispuzao ispod srušenog gornjeg krila, prošao nekoliko metara i okrenuo se da pregleda štetu. Primijetio je natpis iznad vrata crkve na kojem je pisalo "Crkva rupičaste kupaonice". Ispod toga je bio još jedan znak s natpisom "Glory Party u 19 sati. Svi pozvani."
Harry je zakolutao očima. "Ovo je točno sranje kakvo bi Jenny smislila."
"Slijedi me", reče Blackbird Harryju. "Znam ovo mjesto. I moram nazvati svog izdavača."
Kos vodi put u crkvu. Unutra je bila telefonska govornica s rupom u zidu ispod nje. Pilot je podignuo slušalicu, ubacio novčić u otvor i nazvao broj u zgradi Transcontinental Railroad Building u New Yorku.
"Želim razgovarati s Tomom Wilksom." Zatim nakon kratke stanke. "Oh. On je mrtav. Pa, tko je zadužen za objavljivanje?"
Ponovno se čekalo, a onda se na liniji javio glas.
"Ovo je Blackbird. Kada ćete objaviti moju priču o lezbo silovateljima u Jersey Cityju?"
"Žao mi je, g. Blackbird. Naše se uredništvo dobro nasmijalo ovom pričom. Ali ovo nije one kvalitete koju objavljuje Police Gazette. Mogu li predložiti da umjesto toga razgovarate s Dell Comic Books. Oni tiskaju nevjerojatno smećeznaš."
Blackbird je počeo vrištati psovke u slušalicu. U daljini je Harry mogao čuti zvuk sirena. Pogledao je kroz ulazna vrata i ugledao Boneyja i dječake iz treće policijske postaje kako jure prema crkvi praćeni bijelim kombijem s natpisom "Belvue Medical Center" sa strane. Povorka vozila uz škripu se zaustavila ispred crkve.
Ljudi u bijelom iskočili su iz kombija i potrčali unutra pored Harryja.
"Sada pođite s nama, g. Blackbird. Spremni smo za vas."
Blackbird je spustio slušalicu i pogledao zaposlenike ludnice. "Bok, Wilber."
"Zdravo, gospodine Blackbird. Pođite s nama.Vrijeme je da ideš kući," rekao je Wilber dok je vješto vodio Blackbirda prema podstavljenom stražnjem dijelu kombija.
"U velikom si sranju, Harry", rekao je Boney Malone Harryju.
"Zašto. Što sam učinio?"
"Znaš što si učinio. Odvratio si Jenny od važnog posla kako bi izvukao svoju glupu guzicu. A nisi ni doveo Mariju da priči doda malo T&A."
"Sranje. Čekaj malo." Harry je izvadio mobitel i nazvao Jenny u Oregon. Nakon kratkog razgovora, Maria je prišla paru noseći samo demi-grudnjak i tange.
"Koji kurac, Harry. Baš sam se spremao poševiti i pojavio sam se ovdje. Čini se kao da je još Jennyn posao."
Harry je promatrao Marijine masivne zabavne torbe i slatki devin prst u njezinim tangama.
Maria je udarila očima u Boneyja. "Ne misliš valjda da bi djevojka mogla dobiti prijevoz natrag u City, zar ne, Boney?"
Boney se samo nasmiješio dok je ovio ruku oko Marijinog struka i stisnuo joj lijevu guzicu. Za nekoliko minuta sva su vozila nestala, a Harry je stajao sam ispred crkve.
"Prokletstvo, Harry. Skoro smo poginuli, a Boney je dobio ženu", povikao je Harryjev kurac.
"Prokleta bila, Jenny Jackson!" vrisnuo je Harry.
"Bok, stari. Novi u gradu", začuo se falseto glas iza njega. Harry se okrenuo i ugledao svećenika s očitom izbočinom u međunožju.
"Prokletstvo. Kurvin sin!" povikao je Harry kad je započeo dugu šetnju natrag u New York.
"Vratite se svi na zabavu slave", pozvao je svećenik.
"Da baš." Harry je uzvratio preko ramena.
"Možda bismo mogli, Harry. Mislim, nismo bili na zabavi već."
"Začepi, jebote", rekao je Harry svom kurcu. – Zar ne znaš kakva bi to zabava Najbolja jebena priča ikad ovom trenutku, Harry, koga briga?"
me gustan los paquetes
ok ona je prirodno
fino kao vino g
u njenom dupetu
čekaj je li ovo ava ili mia
sada su spremni za anal
Prokletstvo, želim ga vidjeti kako spermi
mmm volim njeno tijelo nadam se da će ostati prirodno
raylene je bila najbolja ikad