Zabava vrući tinejdžerski san

Zabava vrući tinejdžerski san

Upoznavanje u Bosni

Brian je povukao svoju izgrebanu bijelu bradu i pokušao ponovno pokrenuti cirkulaciju u desnom stopalu. Čizma je bila preuska. Lijeva čizma previše labava. Mjesto Djeda Mraza nije uvijek bilo ugodno.

Ipak, Brian je uživao u tradiciji. Ljubazan čovjek, uvijek pun dobrog raspoloženja i dobrodušnosti, oblačenje crvenog odijela bila je prilika kojoj se radovao; nekako se osjećao drugim muškarcem, samouvjerenijim iza brade i lažnog trbuščića. To je postala obiteljska tradicija. Juliet, njegova kći, bila je glavna vilenjakinja i to je njegovoj ženi June dalo vremena i prostora da se prepusti svojoj Cover girl tru shine zabavi skrivanja kobasice.

Doduše, June je bila sklona udovoljavanju tijekom cijele godine, ali blagdansko je vrijeme izvuklo ono najbolje iz nje, uzrečica o širenju dobre volje prema svim Od najlona su bila je nešto što je uzela k srcu. Doista, nestala je s mladim ocem iz postave prije petnaestak minuta, ostavivši njegovu osobu u igralištu Djeda Mraza.

Nakon što je rastavio lutku, beba je tražila da zna 'kada se tata vraća?' Brian ju je umorno odmjerio i potapšao po glavi.

"Uskoro, draga. Zašto ne pogledaš možeš li ponovno pričvrstiti lutkinu glavu. Bolje izgleda s glavom. Ne, nemoj zabaciti glavu, draga!" Brian ju je odveo natrag u igralište pod zabavljenim pogledom zaposlenika trgovine angažiranog za božićno razdoblje. Tehnički, Junein je posao bio paziti na maloljetnike, ali je pozvala Sandie, punašnu, ali privlačnu brinetu širokog osmijeha, da joj pomogne.

"Vidim da je gospođa Djed Božićnjak opet zauzeta", slatko je primijetila Sandie.

Brian ju je ignorirao. Djed Mraz je imao svoj ponos.

Stražnji dio skladišta bio je mjesto gdje je gospođa Mraz skladištila svoje božićne darove za sebe. Mladić, Roger ili Robert, June je bila pomalo nejasna na njegovo ime, blistao je dok je ona energično skakutala na njegovom ukočenom kitu.Rogeru je bilo jako potrebno olakšanje od stresa blagdanske sezone, a ova atraktivna starija žena u seksi kostimu Djeda Mraza sa sisama koje su mu poskakivale u licu bila je savršen tonik. Opterećen djetetom, dok je njegova žena kupovala, ispalo je bolje od očekivanog.

"Stisni mi guzicu!" - zahtijevala je June dok se izvijala i nasrtala na njega.

Roger ju je propisno stisnuo i zatim zabio u nju. Roger je bio dobar dečko za Božić i veselo je okitio ljubavnu sobu gospođe Djeda Mraza svojom svečanom spermom.

Vrativši se Narudžbine nevjeste europske špilju, Juliet je u svom uskom zelenom stezniku, vrlo kratkoj suknji i prugastim čarapama zabavljala očeve u redu, iako su majke bile manje oduševljene. Istaknuvši natpis 'Zatvoreno zbog proizvodnje igračaka', dokliznula je do Briana.

"Zatvorio sam red, tata, pauza za ručak uskoro ističe."

"Hvala ti draga." Brian je promatrao guzicu svoje kćeri dok se saginjala da otprati blistavo dijete do goleme vreće Pokažite gaćice igračkama. Juliet je bila apsolutna krekerka, pomislio je. Krajičkom oka vidio je kako ga Sandie promatra s onim svojim iritantnim osmijehom. Brian je napuhao prsa i nastavio s poslom.

"Dakle, gospođo Mraz, je li se vašem Xboxu svidio moj joystick?" Roger se nacerio i zakopčao patentni zatvarač na hlačama.

June ga je promatrala dok je maramicom brisala unutarnju stranu bedara. Zabava vrući tinejdžerski san Nakon što je brzo opipala macu, stavila je prste na usta i kušala koktel sokova. "Mogao si me još malo bockati."

"Hej, moram se vratiti djetetu!"

"Pa, nemoj da te zaustavljam", kratko ga je poljubila June u usne. "I hvala, bilo je zabavno."

Umiren, Roger je odjurio, ostavljajući June da vrati sise i namjesti tuniku. Madrac koji je tamo stavila prije dva dana do sada je bio u akciji sedam puta, što je bila prilično dobra stopa napada. Njezin je rekord bio deset u odnosu na Brianovu četverodnevnu posjetu Djedu Mrazu.

Koračajući natrag do Djedove pećine, June je osjetila toplinu Rogerova sjemena u Besplatna debela dlakava maca. Zbog toga se osjećala ženstveno i poželjno.Zašuštala je kad je vidjela da je Brian zatvorio za ručak. Sandie je čitala časopis u ogradici i ušuškavala se u sendvič.

"Zabavite se, gospođo Mraz. Ugodno preturanje po njegovoj vreći. Izvadite mu božićne kuglice?" Sandie se zahihotala i otresla mrvice sa svoje dućanske tunike.

"Kad sasvim završiš", odgovorila je June dobro raspoloženo.

"To si mu rekao?"

"Širim božićno raspoloženje, ipak je sezona."

– Pa ti sigurno nešto širiš. Sandie je ustala. "Sad si se vratio, pokupit ću svojih dvadeset funti i otići na pauzu za kavu."

"Donijet ću svoju torbu. Isti dogovor danas poslijepodne?"

"Naravno, osjećam se kao da podvodim gospođu Mraz."

"Svodnik, dušo, i kao moj makro, voliš probati poslastice?" June je mladu ženu smatrala zabavnom i pomalo seksi.

"Spreman sam za malo pite od mljevenog mesa, pretpostavljam." Sandie se povukla dok je posljednja mama dovela svoje dijete. "Hej, Djed Mraz mora jesti, gospođo!" Ovo je bilo usmjereno na leđa majke koja se žalila.

"Dakle, želiš jesti vani, mačkice gospođe Mraza?" June je ispružila kuk.

"Naravno. Je li svježe i ukusno?"

"Upravo pomiješan s debelom kobasicom i preliven kremastim umakom."

Sandie se zahihotala. "Dame. Drugi kat, zadnja pregrada?"

"Vidimo se tamo za pet", nasmiješila se June.

Juliet je trznula zastorom u Djeda Mrazovoj kolibi. "Mama se vratila."

"Da draga." Brian je izuo problematičnu čizmu i izmasirao nožne prste. "Izgleda li dobro raspoložena?"

"Da, a sada koketira s tom pitomicom, Sandie. Mislim da je mama u vrućini."

"Tvoja majka voli Božić, to je uvijek bilo posebno vrijeme za obitelj."

"Mislite, posebno vrijeme za nju. Koliko je puta posjećivao ljubavnika, ostavljajući vas da jedete puricu?"

"Nikada nisam jeo puricu, draga. Oh, to je bolji osjećaj!" Brian je na sreću mrdao nožnim prstima. "I nedostaje joj David."

Juliet se nasmiješila. "David je sa svojim prijateljima na Tenerifima za Božić, računaj da će to biti jedna duga fešta!"

"Istina. David je muževan mladić.Ipak je najbolje da ga nema, stvara previše napetosti između tebe i tvoje mame, a to je posljednja stvar koju želimo tijekom božićne večere. Je li tvoj Daniel dobro?"

"Valjda. Pazim na klinca. Razmišljam da ga obučem u haljinu na Božić. To će biti zabavno!"

Brian je pogledao Juliet i izvadio napola sažvakanu karamelu koja mu se zaplela u bradu. "Budi nježno, draga. Može biti teško biti kreten, potrebno nam je malo razmatranja."

"Kad ti je mama ikada pokazala imalo obzira?"

"Ponekad to čini, ne često, ali s vremena na vrijeme. Osobito u ovo doba godine. vagina Grupni seks Uzrujava li te?"

"Mislim da mama dogovara lezbijski susret sa Sandie", prizvuk zavisti uvukao se u Julietin glas. "Oprosti, što je to bilo, tata?"

"Pitao sam uzrujava li te. Način na koji se tvoja mama ponaša prema meni?"

Juliet je prišla i sjela na vilenjački stolac. – Ponekad, valjda. Ispružila je ruku i uhvatila ga. "Volim te, tata."

"Iako se prema vlastitom mužu odnosite jednako loše?" zadirkivao ga je Brian.

"Oh, on to voli, i da, to su pomalo dvostruki standardi. Znam kako se mama prema tebi ponaša onako kako treba, samo se ponekad malo branim u tvoje ime. Nemoj se navikavati na to, iako!"

Smijući se, Brian je ustao i čvrsto zagrlio svoju kćer, uživajući u osjećaju njezina mladog tijela pritisnutog uz njegovo.

"Tata?" Juliettin ton bio je pomalo oštar.

"Da draga?"

"Mislim da me malo preblizu držiš. Čini se da je iskrsnula mala zanimljivost!"

Brian ju je pustio krivnjom. "Oprosti, draga. Nisam navikao na izraze ljubavi ni verbalno ni fizički."

"Pa, u redu. Samo se pobrini da se to više ne dogodi. Teško da je to prikladno ponašanje između Djeda Mraza i njegovog vilenjaka!" Juliet ga je zaigrano pljesnula po ruci, sa sjajem u očima.

Povlačeći svoj široki crni pojas, Brian je pokušao obuzdati njegov interes. "Sasvim točno, draga!"

U međuvremenu, gospođa Djed Božićnjak bila je naslonjena u jednoj od ženskih pregrada.Bože, bila je tako prokleto napaljena. To ju je izluđivalo, a to što nije imala Davida na točenju, čak i da je nevoljko morala to prihvatiti, donijelo bi zapaljiv Božić, što s Juliet koja mu se cijelo vrijeme razmeće. Kravo drolja. June je dahtala kad je Sandie, s mlatarima i suknjom zakopčanom oko struka, zarila dva prsta duboko u Juneinu macu.

"Gospođo Djed Božićnjak, ja sam jahao sobove bez sedla!" Sandiene su oči svjetlucale na fluorescentnom svjetlu.

"Jebote, da!" Juneino stenjanje je utihnulo kad je Sandie pritisnula usne o njezine, a jezici su im se milovali i ispreplitali.

"Isuse, tako si jebeno mokar, kao poplavna ravnica!"

"Dlakava delta!" June se zahihotala, a zatim se izvila: "O, Bože. Nastavi dodirivati ​​moju droljku!" " Posegnula je za grudima mlade žene, stiskajući i trljajući tvrde tamne bradavice. "Molim te, pojedi mi macu!"

"Misliš da želim ići tamo. Polizati tu tvoju bezobraznu rupu?" Sandie je još jače dodirnula June, mljackajući okolo u svom pokislom trzaju.

"P-molim te. Moram svršiti!"

"Naravno da znaš, ali zaslužuje li gospođa Djed Božićnjak svršiti. Je li bila dobra gospođa Djed Božićnjak ili je cijelu godinu zajebavala jadnog Djeda Božićnjaka?"

"Jesam, ja sam ga zajebavao. Ja sam loša gospođa Stanta. Molim te, pojedi moju jebenu macu!"

"Ti gadna kučko!" Sandie je zagnjurila svoje lice u ukusnu pičku gospođe Djeda Mraza i zazveckala Junein klitoris.

****

"Žao mi je, ali gospođa Mraz i njezin pomoćnik još uvijek se nisu vratili." Juliet se nasmiješila nizu frustriranih mama koje su željele parkirati svoje potomke u dječju igralište.

"Ovo stvarno nije dovoljno dobro!" Uznemiravana plavokosa mama pukla je. "Sada bi trebao biti otvoren. Zar ne možeš?"

Jebote ne. "Nemam dozvolu da se brinem o malim dragancima", ljupko je odgovorila Juliet. Kostim za odrasle piletine, ako možete svratiti kasnije, siguran sam da će gospođa Mraz biti ovdje." Pod pretpostavkom da se torba-kurva može sama otrgnuti.

Ne obazirući se na mrmljanje, Juliet se vratila u malu kolibu Djeda Mraza. "Jesi li dobro, tata. Ponovno otvaramo liniju za dvadeset."

"Da, draga. Grupni seks diskriminacija Upravo završavam ručak.Ima li kakvih znakova od gospođe Djeda Mraza?" Brian je gurnuo bocu brendija natrag pod svoju stolicu.

Juliet je frknula. "Mala prilika, mislim da je otišla sa Sandie. Očito je maca za ručak." Trznuvši zavjesu na malom prozoru, sagnula se da proviri van, dok je njezina donjica u najlonkama vijorila Brianu na licu.

Promatrajući kćer u stražnjicu, Brian je pokušao ignorirati iznenadnu želju da zagnjuri lice u njezine čvrste obraze. "Jesi li siguran da je ne možeš vidjeti?"

"Nema znaka, tatice." Juliet je gurnula prozor kako bi poboljšala pogled. "Mama je takva drolja!"

"Pa, da draga." Brian je istrgnuo ruku nekoliko sekundi prije nego što je htio pomilovati te mamljive mjesece.

"Ponekad pomislim - smetam!"

"Što nije u redu?"

"Moja tunika je zapela za ovaj čavao, iskreno, ova koliba je vrlo loše izgrađena."

"Zar ga ne možeš otkačiti, draga?"

"Ne, pod nezgodnim je kutom."

"Daj da pomognem." Brian se sagnuo nad svoju kćer, svjestan pritiska svojih prepona na kćerinu guzicu. "Ne, definitivno je zapelo." Brian je pritisnuo mali čavao tako da je još čvršće zapeo.

"Ne želim poderati tuniku, mislio sam da si pravi majstor, tata?"

Brian se osjećao vrlo zgodnim kad se potajno počeo trljati o Juliet. Zastenjao je u sebi, boreći se s iskušenjem da strgne Juliettine najlonke i posadi svoju smreku u Prvo lizanje mace plodnu posudu. – Pokušavam, draga!

"Pa, potrudi se više - što radiš, tata?" sumnjičavo je rekla Juliet.

Brian se ukočio. "Pokušavam te osloboditi, draga."

"Stvarno. To je ono što ti zoveš vrtjeti se na mojoj guzici."

"Draga. To su bili prirodni pokreti dok sam te pokušavao osloboditi!" Rekavši to, Brian se nemoćno hrvao s čavlom, a još snažnije sa svojim ukočenim vrhom iznad njezine stražnjice.

"Tata. Skidaš se!"

"Oh, tiše draga!" Brianu je to bilo previše, ohrabren rakijom iz trgovine i svojom uniformom, skinuo je kćerine najlonske čarape, a njezine su se uske crne gaćice rastezale preko njezinih božićnih peciva.

"Tata. Oslobodi me odmah. Oh!" Juliet je povikala kad je osjetila kako joj se gaćice spajaju s crijevom na podu, a njezina se gola guza osjećala divno otkrivenom. "O moj. To golica!" Brada Djeda Mraza pokazala se previše dok ju je otac željno ljubio u zadnjicu. "Tata. Stani. Ovo nije u redu!"

Brian je stao. Juliet je čula zvuk otkopčavanja remena i tihi udar teških hlača o pod. "Ovo neće dugo potrajati, draga. Djed Mraz samo treba brzo pretražiti. Toliko je dugo trajalo da se ne može zauvijek poricati kreten!"

"Jebote, tata. To radi mama i tvoj problem. Ow!"

Zvuk teškog šamara po čvrstim ženskim stražnjicama ispunio je zrak. 'Budi tiho. Ja sam Djed Mraz. Ti si moj mali pomagač, pa ćeš poslušati i pomoći. Je li to jasno?"

Zaprepaštena, Juliet je pokušala pogledati Briana, ali ju je spriječio mali okvir prozora.

"Rekao sam je li to jasno?" Brian je još jednom pljesnuo svoju kćer po stražnjici.

"Da, tata, mislim, Djed Mraz", tiho je odgovorila Juliet.

"Dobro." Rekavši to, Brian je gurnuo svog sićušnog klinca u pećinu zadovoljstva svoje kćeri.

Bio je to raj. Brian je drhtao od osjećaja toplog, ženskog mesa koje se omotalo oko njegovog kuraca poput kobasice u dekici. Julietina guzica bila je mekana, ali čvrsta dok ju je čvrsto stezao. Bran se nije mogao sjetiti kad je posljednji put uzeo ovakvu ženu, ženu koja se pokoravala pred njim, predavala se njegovoj neobuzdanoj muškosti. Briansova su se jaja počela nadimati od neuobičajenog ponosa.

"Jesi li u meni, tata?" Juliet je polušapnula, svjesna da je red mušterija s nekom znatiželjom bulji u nju.

Iznerviran zbog ove omalovažavanja njegove muškosti, Brian je krenuo naprijed, odlučan u namjeri da ovom bezobraznom vilenjaku pruži dobru pomoć. Bio je nagrađen zahvalnim uzdahom i tihim, "Oh, Djed Mraz!"

Zadovoljan što je iznio ono što je htio, Brian je počeo ozbiljno tupati svoju kćer.

****

Gospođa Djed Božićnjak i Sandie odšetale su natrag do Djedove pećine, obje još uvijek rumene od šminkanja u damama.

"Ups, mame izgledaju malo buntovno", nasmijala se Sandie."Bolje da otvorim ogradicu!"

"U redu, provjerit ću kako je taj moj neosjetljivi muž." Namrštivši se, June je primijetila Juliet kako visi s prozora kolibe. Što je zaboga radila?

Smiješeći se mušterijama u redu i uvjeravajući ih da će Djed Božićnjak uskoro biti otvoren, prišla je kćeri.

"Mumija!" Juliet je ciknula, rumena u licu.

"Što se događa, Juliet?"

"Mama je ovdje!" ponovno je rekla Juliet i počela se mahnito izvijati.

"Da. Pune ocjene za promatranje. Što sad—" June je zastala, suzivši pogled dok je skočila prema vratima.

Brian je previše uživao da bi poslušao kćerina upozorenja, ali surova stvarnost samo što nije ušla.

"Briane!" Siktavi prijekor njegove žene ukočio ga je na mjestu.

Brianova početna uzbuna ustupila je mjesto nepromišljenoj, vrtoglavoj euforiji. Bio je Djed Mraz. Ovo je bila njegova domena, a ako je Djed Mraz želio počastiti svog vilenjaka u pauzi za ručak, potaknuo bi. Namjernim pokretom bokova, mirno je odmjerio svoju ženu. jebanje u mraku price Supruga koja je posljednja dva dana provela flertujući sa svakim muškarcem kojeg je ugledala i pritom s nekoliko njih spavala.

"Da draga?"

June je razrogačila oči. "Da, draga. Visiš iza leđa naše kćeri i to je sve što imaš reći za sebe. Da, draga?"

Brian je razmislio o tome. "Da, draga", napokon je odgovorio. "I pokušaj zatvoriti usta, draga, izgledaš kao ribica guppy."

Juliet se nasmijala.

Bijesna, June se okomila na svoju kćer ili barem na njezina leđa. "Pretpostavljam da je ovo sve tvoje—" June je zastala i ljutito pogledala Briana. "Cekaj ​​tu."

"Namjeravam, draga." Brian je nastavio gurati u svoju kćer.

Frustrirano frustrirajući od nestrpljenja, June se vratila van kako bi se uhvatila ukoštac s Juliet, ali joj je prišao jedan stariji gospodin.

"Je li Djed Božićnjak slobodan. Moja unuka se najviše veseli!"

"Uskoro, gospodine. Možete li se, molim vas, vratiti u red." Osmijeh June bio je stisnut dok je pokušavala vratiti starijeg gospodina.

"Oh dobro.Jesi li dobro draga, izgledaš užasno zajapurena. Boli li te?" Gospodin se odupirao Juneinu nagovaranju i obratio se Juliet.

Juliet je tiho zastenjala i kimnula. "Hvala, da. Samo pazim na Djeda Mraza."

"Zar onda nije ovdje?"

"Da, on je iza leđa. Oh, jebote!"

Trepćući, starija gospoda postajala su sve zabrinutija. "Mogu li pomoći. Ne izgledaš ugodno kad ti je glava ovako virila kroz prozor."

Juliet se ugrizla za usnu dok joj je otac energično zaoravao brazdu. "Ne. Dobro sam, ja sam, ja sam—"

"Ona pomaže Djedu Božićnjaku provesti 'vilenjačku i sigurnosnu provjeru njegovih alata. Provjerava da rade ispravno." June ga je glatko prekinula.

"Stvarno. Ha, jako dobro!" Čovjek se nasmijao. "Jesu li u dobrom stanju. Moja će se unuka nadati da jesu."

"Uh, čini se da alat Djeda Mraza dobro radi!" Juliet je dahnula.

"Essential mi provjeravamo. Koristi se samo jednom godišnje", dodala je June.

"Da, da, naravno, vratit ću se na liniju. Mislim da su ljudi pomalo nemirni."

"Djed Mraz neće dugo. Prema mom iskustvu on je rijetkost. Mladi vilenjak. Možete li kontaktirati Djeda Mraza i reći mu da krene?"

"Da, mama, mislim gospođa Djed Mraz -- oj. Mislim da je shvatio poruku!"

"Dobro, sad me ispričajte, otvaramo za nekoliko minuta." June je zaronila natrag u planinsku kolibu i zatekla Briana kako ispušta tihe zvižduće zvukove dok je suzdržanom žestinom zveckao Juliet.

"Zaboga. Moraš li ispuštati te glupe zvukove i povlačiti to lice. Izgleda odvratno s brkovima i kapom Djeda Božićnjaka. rak dojke Grupni seks Sada požuri i završi prije nego itko drugi—"

"Gospodine Normane!" Juliet je uplašeno zacvilila.

"Jebote!" June je ponovno zaronila van. "Archie!" Nasmiješila se voditeljici trgovine.

"Gospođo Parish", ukočeno je odgovorio. "Je li Brian u blizini?"

"Gospođo Djed Božićnjak, molim vas. Trudimo se održati iluziju za dobrobit drage djece."

"Da, pa naravno. Samo što sam dobio nekoliko prigovora o tome da je igralište zatvoreno i glasine o određenim događajima u stražnjem skladištu."

"Događa se?"

"Da - nešto nije u redu s tvojom vilenjakinjom. Ispušta najčudnije zvukove."

"Nije joj dobro, zato je gurnula glavu kroz prozor. Na svježem zraku."

"Oh, nadam se da nije ništa zarazno?"

"Dobro je. Juliet će biti pod nadzorom."

"A gdje je Djed Mraz?" Archie je odbacio problem vilenjaka.

"Upravo završavam ručak."

Iz kolibe je dopirao glasan, dubok jecaj.

"Što je to bilo?"

"Djed Mraz završava ručak, bilo je jako ukusno jelo. Sve pohvale za kantinu Vaše trgovine!" Žurno je uskočila June.

"Stvarno. Pa, samo ću svratiti i vidjeti ga—"

"Ne!" Judith je stenjala.

"Što. Zašto ne?" odbrusio je Archie.

"Da, zašto ne, Judith?"

"Tata, mislim Djed Mraz, ima sekunde."

"Sekundi. Brian?" June je odgovorila s nevjericom.

"Da, Djedu Mrazu je prošlo dosta vremena. Stvarno se ušuškao u moju šljivu."

"Tvoje što?" upitao je Archie uzdignute obrve.

"Misli na kantinu Christmas Plum duff." June je žurno objasnila.

"Je li sada?" Archie je otišao do Juliet i stao iznad nje, sa svojim preponama u hlačama nekoliko centimetara od njezina lica. "Želite li mi nešto reći, mlada damo." Mali, gadni osmijeh pojavio mu se na licu.

"Ne, ne, gospodine", mucala je Ebanovina tinejdžerska stopala, zabrinuto gledajući majku tražeći pomoć.

Uzdahnuvši, June Zabava vrući tinejdžerski san prišla njima. "Čuvaj leđa mušterijama, Archie."

"Moja leđa?"

"Da. Ne želimo skandal kod Djeda Božićnjaka, zar ne?"

"Mislim da ne - gospođo Parish!" Archie je zacvilio kad mu je June otkopčala patentni zatvarač i gurnula njegovu impresivnu dužinu u Julietina usta.

Istog trena, Juliet ga je progutala, navodeći Archieja na nesuvislo stenjanje. "Ljudi će vidjeti!" Napokon je dahnuo.

"Ne, neće. Zaklanjamo ljudima pogled, pa se pretvarajmo da razgovaramo o poslu. Oh, i nemoj dugo trajati." Juliet je imala impresivne oralne vještine, pa je June bila uvjerena da će ovo biti gotovo za nekoliko minuta.

Minutu i 37 sekundi kasnije, Archie je potrošio svoje sjeme u Julietinim ustima.

"Je li bolje?" slatko je upitala June dok je Archie brisao čelo.

"Da", uzdahnuo je Archie. "Vrlo je stresno ovo doba godine, pa se to jako cijeni."

"Gospođa Djed Mraz i njezin vilenjak uvijek su pri ruci da pomognu, sada zakopčajte sebe dok ja sredim Djeda Mraza."

"Naravno, ja ću—hm—vas prepustiti tome, gospođo Djed Božićnjak i hvala vam gospođice—hm—vilenjak." Archie je pogladio Juliet po glavi, a ona mu je uzvratila razrogačenim pogledom.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 69 Prosek: 3.6]

5 komentar na “Zabava vrući tinejdžerski san Grupni seks price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!